Te Deum Patrem ingenitum: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - " " to " ")
m (Text replacement - " " to " ")
Line 48: Line 48:
}}
}}
{{Bottom}}
{{Bottom}}




[[Category:Text pages]]
[[Category:Text pages]]

Revision as of 02:41, 8 April 2021

Te Deum Patrem ingenitum is the Magnificat antiphon for Second Vespers of Trinity Sunday.

Settings


Text and translations

Latin.png Latin text

Te Deum Patrem ingenitum,
te Filium unigenitum,
te Spiritum Sanctum Paraclitum,
Sanctam et individuam Trinitatem,
toto corde et ore confitemur,
laudamus, atque benedicimus:
tibi gloria in saecula.
 

English.png English translation

Thou, God the unbegotten Father,
thou, the only begotten Son,
and thou Holy Spirit, the Comforter,
the holy and undivided Trinity,
with all our heart and mouths we confess thee,
we praise thee, and bless thee;
to thee be glory for ever.
 

English.png English translation

Thee, God the unbegotten Father;
thee, the only-begotten Son;
thee, the Holy Spirit, the Comforter;
holy and undivided Trinity:
with all our heart and voice, we confess,
praise, and bless thee;
to thee be glory forever.
Translation by St Ann choir