Te lucis ante terminum (Gregorian chant): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Andrew Sims (talk | contribs) |
(add Incipits (two different Gregorian melodies)) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
;Incipit 68888987 (8 is Doh) | |||
*{{PostedDate|2020-12-05}} {{CPDLno|61791}} [[Media:AMNS_6_Te_Lucis_Underlaid.pdf|{{pdf}}]] [[Media:AMNS_6_Te_Lucis_Underlaid.mxl|{{XML}}]] [[Media:AMNS_6_Te_Lucis_Underlaid.capx|{{Capx}}]] | *{{PostedDate|2020-12-05}} {{CPDLno|61791}} [[Media:AMNS_6_Te_Lucis_Underlaid.pdf|{{pdf}}]] [[Media:AMNS_6_Te_Lucis_Underlaid.mxl|{{XML}}]] [[Media:AMNS_6_Te_Lucis_Underlaid.capx|{{Capx}}]] | ||
{{Editor|Andrew Sims|2020-12-05}}{{ScoreInfo|A4|1|26}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Andrew Sims|2020-12-05}}{{ScoreInfo|A4|1|26}}{{Copy|CPDL}} | ||
Line 9: | Line 10: | ||
:'''Edition notes:''' The hymn with melody and separate words in the version published in Hymns Ancient & Modern New Standard, translation by J.M. Neale | :'''Edition notes:''' The hymn with melody and separate words in the version published in Hymns Ancient & Modern New Standard, translation by J.M. Neale | ||
*{{PostedDate|2019-01-12}} {{CPDLno|52889}} [[Media:Gregorian_Before_the_ending.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gregorian_Before_the_ending.mxl|{{XML}}]] [[Media:Gregorian_Before_the_ending.capx|{{Capx}}]] | *{{PostedDate|2019-01-12}} notes:''' This edition substitutes the revised text of 1974 (verses 2-3) for the middle verse. | ||
*{{PostedDa{{CPDLno|52889}} [[Media:Gregorian_Before_the_ending.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gregorian_Before_the_ending.mxl|{{XML}}]] [[Media:Gregorian_Before_the_ending.capx|{{Capx}}]] | |||
{{Editor|Andrew Sims|2019-01-12}}{{ScoreInfo|A4|1|25}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Andrew Sims|2019-01-12}}{{ScoreInfo|A4|1|25}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' The hymn in Gregorian notation. Translation by J.M. Neale. | :'''Edition notes:''' The hymn in Gregorian notation. Translation by J.M. Neale. | ||
;Incipit 57688876 (8 is Doh) | |||
*{{PostedDate|2012-10-09}} {{CPDLno|27306}} [[Media:Te_lucis_ante_terminum.pdf|{{pdf}}]] | *{{PostedDate|2012-10-09}} {{CPDLno|27306}} [[Media:Te_lucis_ante_terminum.pdf|{{pdf}}]] | ||
{{Editor|Ross Jallo|2012-10-09}}{{ScoreInfo|Letter|1|40}}{{Copy|Public Domain}} | {{Editor|Ross Jallo|2012-10-09}}{{ScoreInfo|Letter|1|40}}{{Copy|Public Domain}} |
Revision as of 04:54, 6 December 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
Capella | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Incipit 68888987 (8 is Doh)
- Editor: Andrew Sims (submitted 2020-12-05). Score information: A4, 1 page, 26 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: The hymn with underlaid words in the version published in Hymns Ancient & Modern New Standard, translation by J.M. Neale
- Editor: Andrew Sims (submitted 2020-12-05). Score information: A4, 1 page, 79 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: The hymn with melody and separate words in the version published in Hymns Ancient & Modern New Standard, translation by J.M. Neale
- (Posted 2019-01-12) notes: This edition substitutes the revised text of 1974 (verses 2-3) for the middle verse.
- Editor: Andrew Sims (submitted 2019-01-12). Score information: A4, 1 page, 25 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: The hymn in Gregorian notation. Translation by J.M. Neale.
- Incipit 57688876 (8 is Doh)
- Editor: Ross Jallo (submitted 2012-10-09). Score information: Letter, 1 page, 40 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes: This edition substitutes the revised text of 1974 (verses 2-3) for the middle verse.
- Editor: Abel Di Marco (submitted 2002-05-01). Score information: Letter, 1 page, 5.31 MB Copyright: Religious
- Edition notes: Original text.
General Information
Title: Te lucis ante terminum
Composer: Anonymous (Gregorian chant)
Number of voices: 1v Voicing: Unison
Genre: Sacred, Office hymn for Compline
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published:
Description: This is the Mode VIII chant melody used on ordinary Sundays and minor feasts.
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Te lucis ante terminum.