The Reproaches (Graeme Martin): Difference between revisions
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}}) |
m (Text replace - 'PERSONAL COMPOSER' to 'Personal Composer') |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
*'''CPDL #3357:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/marg-rrf.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/marg-rrf.zip | *'''CPDL #3357:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/marg-rrf.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/marg-rrf.zip Personal Composer] | ||
{{Editor|Graeme Martin|2002-03-14}}'''Score information:''' 36 kbytes {{Copy|Personal}} | {{Editor|Graeme Martin|2002-03-14}}'''Score information:''' 36 kbytes {{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' A4 page format, with cantor | :'''Edition notes:''' A4 page format, with cantor |
Revision as of 16:58, 30 April 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #3357: Personal Composer
- Editor: Graeme Martin (submitted 2002-03-14). Score information: 36 kbytes Copyright: Personal
- Edition notes: A4 page format, with cantor
General Information
Title: Reproaches, The
Composer: Graeme Martin
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Soloists: S
Genre: Sacred, Anthems
Language: English
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
Refrain:
- My people what have I done to you ?
- How have I offended you? Answer me!
- Holy is God, Holy and strong!
- Holy, Immortal One, have mercy on us.
- 1.
I led you out of Egypt, from
slave- | ry to | freedom:
but you led your Saviour |
to the | cross.
- 2.
I opened the | sea be- | fore you
Refrain:
- 3.
I led you on your way in a |
pillar · of | cloud:
but you led me to | Pil-ate's |
court.
- 4.
I bore you up with manna | in
the desert
Refrain:
- 5.
I gave you saving water | from
the | rock:
but you gave me vinegar and | gall to
| drink.
- 6.
For you I struck down the | Kings.
Refrain:
- 7.
I gave you a | roy-al |
sceptre:
but you gave me a | crown of |
thorns.
- 8.
I raised you to the | heights
of glory.
Refrain: