There were three ravens (Thomas Ravenscroft): Difference between revisions
Cannonesque (talk | contribs) (Work page updated with new work entry) |
(→Music files: Exported PDF file as MXL one, uploaded and added link) |
||
(17 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2020-06-04}} {{CPDLno|59045}} [[Media:Ravenscroft_-_Three_Ravens.pdf|{{pdf}}]] | *{{PostedDate| 2020-06-04}} {{CPDLno|59045}} [[Media:Ravenscroft_-_Three_Ravens.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Ravenscroft_-_Three_Ravens.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|Gary D. Cannon|2020-06-04}}{{ScoreInfo|Letter|10|115}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Gary D. Cannon|2020-06-04}} {{ScoreInfo|Letter|10|115}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|With all ten verses laid out separately.}} | ||
*{{CPDLno|2766}} [http://www.pbm.com/~lindahl/ravenscroft/modern/index.html#melismata {{net}}] | *{{PostedDate|2001-06-06}} {{CPDLno|2766}} [http://www.pbm.com/~lindahl/ravenscroft/modern/index.html#melismata {{net}}] | ||
{{Editor|2|Greg Lindahl|Bernard Roth|2001-06-06}}{{ScoreInfo|Letter|2|169}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|2|Greg Lindahl|Bernard Roth|2001-06-06}}{{ScoreInfo|Letter|2|169}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''There were Three Ravens''}} | |||
{{Composer|Thomas Ravenscroft}} | {{Composer|Thomas Ravenscroft}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Secular|Partsongs}} | {{Genre|Secular|Partsongs}} | ||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1611|in {{NoComp|Melismata|Thomas Ravenscroft}}|no=20}} | {{Pub|1|1611|in {{NoComp|Melismata|Thomas Ravenscroft}}|no=20}} | ||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Top}}{{Text|English| | {{Top}}{{Text|English| | ||
Line 68: | Line 65: | ||
und bewachen ihren Herrn gut. | und bewachen ihren Herrn gut. | ||
Seine Falken fliegen eifrig umher, | Seine Falken fliegen eifrig umher, | ||
so daß kein Vogel zu nahen wagt. | so daß kein Vogel zu nahen wagt. | ||
Es kommt eine Hirschkuh vorbei | Es kommt eine Hirschkuh vorbei | ||
sie ist so trächtig | sie ist so trächtig wie es nur eben geht. | ||
Sie hob sein blutiges Haupt | Sie hob sein blutiges Haupt | ||
und küßte in auf seine Wunden so rot. | und küßte in auf seine Wunden so rot. | ||
Sie nahm ihn auf ihren Rücken | Sie nahm ihn auf ihren Rücken |
Latest revision as of 11:52, 20 March 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Gary D. Cannon (submitted 2020-06-04). Score information: Letter, 10 pages, 115 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: With all ten verses laid out separately.
- Editors: Greg Lindahl and Bernard Roth (submitted 2001-06-06). Score information: Letter, 2 pages, 169 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: There were Three Ravens
Composer: Thomas Ravenscroft
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Partsong
Language: English
Instruments: A cappella
First published: 1611 in Melismata, no. 20
Description:
External websites:
Original text and translations
English text 1. There were three ravens sat on a tree, |
German translation Translation by Peter Rottländer |