Time's eldest son, Old Age, the heir of Ease (John Dowland): Difference between revisions
No edit summary |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(34 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2017-03-14}} {{CPDLno|43549}} [[Media:Time's_eldest_son_Dowland.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Time's_eldest_son_Dowland.mid|{{mid}}]] [[Media:Time's_eldest_son_Dowland.mxl|{{XML}}]] [[Media:Time's_eldest_son_Dowland.capx|{{Capx}}]] | |||
{{Editor|James Gibb|2017-03-14}}{{ScoreInfo|A4|1|31}}{{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|Reformatting of #16796.}} | |||
*{{ | *{{PostedDate|2008-05-06}} {{CPDLno|16796}} [[Media:684.pdf|{{pdf}}]] [[Media:br-684.mid|{{mid}}]] [[Media:br-684.mxl|{{XML}}]] [[Media:br-684.nwc|{{NWC}}]] | ||
{{Editor|Brian Russell|2008-05-06}}{{ScoreInfo|A4|1|14}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Brian Russell|2008-05-06}}{{ScoreInfo|A4|1|14}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|{{NWCV}}}} | ||
*{{CPDLno|2195}} [ | *{{PostedDate|2001-03-21}} {{CPDLno|2195}} [{{website|conrad}} {{net}}] PDF, MIDI and LilyPond files available. | ||
{{Editor|Laura Conrad|2001-03-21}}{{ScoreInfo|A4|2|53}}{{Copy|GnuGPL}} | {{Editor|Laura Conrad|2001-03-21}}{{ScoreInfo|A4|2|53}}{{Copy|GnuGPL}} | ||
: | :{{EdNotes|partbook format, vocal parts, no lute part.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Tymes eldest sonne, old age the heire of ease (First part)''}} | |||
{{Composer|John Dowland}} | {{Composer|John Dowland}} | ||
{{Voicing|2|SB}} | |||
{{Genre|Secular|Madrigals}} | {{Genre|Secular|Madrigals}} | ||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
'' | {{Pub|1|1600|in ''{{NoCo|The Second Booke of Songs or Ayres}}''|no=6}} | ||
{{Descr|First part of three}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|English | {{Text|English| | ||
Time's eldest son, Old Age, the heir of Ease, | |||
Strength's foe, Love's woe, and foster to Devotion, | Strength's foe, Love's woe, and foster to Devotion, | ||
Bids gallant youths in martial prowess please, | Bids gallant youths in martial prowess please, | ||
Line 46: | Line 45: | ||
''Vivat Eliza'' for an ''Ave Maria'', | ''Vivat Eliza'' for an ''Ave Maria'', | ||
And teach those swains that live about thy cell, | And teach those swains that live about thy cell, | ||
To say ''Amen'' when thou dost pray so well. | To say ''Amen'' when thou dost pray so well.}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Latest revision as of 03:03, 13 September 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
Noteworthy | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2017-03-14). Score information: A4, 1 page, 31 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Reformatting of #16796.
- Editor: Brian Russell (submitted 2008-05-06). Score information: A4, 1 page, 14 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
- Editor: Laura Conrad (submitted 2001-03-21). Score information: A4, 2 pages, 53 kB Copyright: GnuGPL
- Edition notes: partbook format, vocal parts, no lute part.
General Information
Title: Tymes eldest sonne, old age the heire of ease (First part)
Composer: John Dowland
Number of voices: 2vv Voicing: SB
Genre: Secular, Madrigal
Language: English
Instruments: A cappella
First published: 1600 in The Second Booke of Songs or Ayres, no. 6
Description: First part of three
External websites:
Original text and translations
English text
Time's eldest son, Old Age, the heir of Ease,
Strength's foe, Love's woe, and foster to Devotion,
Bids gallant youths in martial prowess please,
As for himself, he hath no earthly motion,
But thinks sighs, tears, vows, prayers, and sacrifices,
As good as shows, masks, jousts, or tilt devises.
Then sit thee down, and say thy Nunc Dimittis,
With De profundis, Credo and Te Deum,
Chant Miserere for what is now so fit is,
As that, or this, Paratum est cor meum,
O that thy Saint would take in worthy heart,
Thou canst not please her with a better part.
When others sing Venite exultemus,
Stand by and turn to Noli aemulari,
For Quare fremuerunt use Oremus;
Vivat Eliza for an Ave Maria,
And teach those swains that live about thy cell,
To say Amen when thou dost pray so well.