Tout ce qu'on peut (Noé Faignient): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - " \'\'\'External websites:\'\'\' \=\=" to " {{#ExtWeb:}} ==")
(add Pub 2; add sacred contrafact lyrics)
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2018-09-08}} {{CPDLno|51250}} [[Media:Faignient-Tout_ce_qu'on_peut.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Faignient-Tout_ce_qu'on_peut.mid|{{mid}}]] [[Media:Faignient-Tout_ce_qu'on_peut.mxl|{{XML}}]]
*{{PostedDate|2018-09-08}} {{CPDLno|51250}} [[Media:Faignient-Tout_ce_qu'on_peut.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Faignient-Tout_ce_qu'on_peut.mid|{{mid}}]] [[Media:Faignient-Tout_ce_qu'on_peut.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|André Vierendeels|2018-09-08}}{{ScoreInfo|A4|3|63}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|André Vierendeels|2018-09-08}}{{ScoreInfo|A4|3|63}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
Line 10: Line 10:
{{Lyricist|}}
{{Lyricist|}}


{{Voicing|3|SAT}}<br>
{{Voicing|3|SAT}}
{{Genre|Secular|Chansons}}
{{Genre|Secular|Chansons}}
{{Language|French}}
{{Language|French}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|1574|in ''[[La Fleur des chansons a 3 (Pierre Phalèse)]]''|no=45}}
{{Pub|1|1574|in ''[[La Fleur des chansons a 3 (Pierre Phalèse)]]''|no=45}}
{{Pub|2|1577|in {{NoComp|Meslange des pseaumes et cantiques a trois parties|Simon Goulart}} (ed. Simon Goulart) (sacred contrafact)|vol=Livre 1|no=20}}
{{Descr| }}
{{Descr| }}
{{#ExtWeb:}}
{{#ExtWeb:}}
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}
{{Text|French|
{{Text|French|
(Original text)
Tout ce qu'on peut voir en elle
Tout ce qu'on peut voir en elle
ce n'est que douceur et amitié,
ce n'est que douceur et amitié,
Line 30: Line 33:
Le doux n'est jamais sans l'amer,
Le doux n'est jamais sans l'amer,
voilà ce qu'est de trop aimer.}}
voilà ce qu'est de trop aimer.}}
 
{{mdl}}
{{Text|French|
(Sacred contrafact by Simon Goulart, 1577)
O Dieu, ce qu'on peut en toi voir,
N'est que douceur et amitié,
Grace, bonté, juste pouvoir,
Tout plein d'immense charité:
Mais je ne suis fortifié
De rien mieux,
Si ta faveur belle
Ne dompte ma chair si rebelle
Que ne la puis dire a moitié.
Ne la voiant, je me lamente,
Si je la voi, je me tourmente:
Son amour est rempli d'amer:
Je ne la veux donc plus aimer}}
{{btm}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 23:10, 9 December 2022

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-09-08)  CPDL #51250:       
Editor: André Vierendeels (submitted 2018-09-08).   Score information: A4, 3 pages, 63 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Tout ce qu'on peut
Composer: Noé Faignient
Lyricist:

Number of voices: 3vv   Voicing: SAT
Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

First published: 1574 in La Fleur des chansons a 3 (Pierre Phalèse), no. 45
    2nd published: 1577 in Meslange des pseaumes et cantiques a trois parties (ed. Simon Goulart) (sacred contrafact), Livre 1, no. 20
Description: 

External websites:

Original text and translations

French.png French text

(Original text)
Tout ce qu'on peut voir en elle
ce n'est que douceur et amitié,
beauté, bonté et bonne volonté
tout plein d'amoureuse pitié.
Mais je suis édifié de rien de mieux,
car le regard d'elle me met en une peine telle
que ne la puis dire qu'à moitié.
Quand je la vois, je me lamente,
si je ne la vois, je me tourmente.
Le doux n'est jamais sans l'amer,
voilà ce qu'est de trop aimer.

French.png French text

(Sacred contrafact by Simon Goulart, 1577)
O Dieu, ce qu'on peut en toi voir,
N'est que douceur et amitié,
Grace, bonté, juste pouvoir,
Tout plein d'immense charité:
Mais je ne suis fortifié
De rien mieux,
Si ta faveur belle
Ne dompte ma chair si rebelle
Que ne la puis dire a moitié.
Ne la voiant, je me lamente,
Si je la voi, je me tourmente:
Son amour est rempli d'amer:
Je ne la veux donc plus aimer