Tröstet, tröstet mein Volk, SWV 382 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
m (Text replace - ".capx}} Capella]" to ".capx}} {{Capx}}]") |
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3") |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
* {{CPDLno|30379}} [ | * {{CPDLno|30379}} [[Media:Schuetz_Troestet.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Schuetz_Troestet.mid|{{mid}}]] [[Media:Schuetz_Troestet.capx|{{Capx}}]] | ||
{{Editor|Gerd Eichler|2013-10-21}}{{ScoreInfo|A4|8|114}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Gerd Eichler|2013-10-21}}{{ScoreInfo|A4|8|114}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Transcribed from original print, mensurstrich layout, original note values and key signature, musica ficta clearly marked, original spelling, Basso Continuo part included. | :'''Edition notes:''' Transcribed from original print, mensurstrich layout, original note values and key signature, musica ficta clearly marked, original spelling, Basso Continuo part included. |
Revision as of 14:38, 18 August 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2013-10-21). Score information: A4, 8 pages, 114 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from original print, mensurstrich layout, original note values and key signature, musica ficta clearly marked, original spelling, Basso Continuo part included.
- Editor: Fritz Brodersen (submitted 2006-04-25). Score information: A4, 10 pages, 74 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Tröstet, tröstet mein Volk, SWV 382
Composer: Heinrich Schütz
Number of voices: 6vv Voicing: SSATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: German
Instruments: A cappella or Instruments (colla parte) and Basso continuo ad lib.
Published: 1648
Description: No. 14 from Geistliche Chormusik
External websites:
Original text and translations
German text
1 Tröstet, tröstet mein Volk, 2 redet mit Jerusalem freundlich, prediget ihr, dass ihre Ritterschaft ein Ende hat, ihre Missetat ist vergeben, denn sie hat Zwiefältiges empfangen von der Hand des Herren um alle ihre Sünde. 3 Es ist eine Stimme eines Predigers in der Wüsten: Bereitet dem Herren den Weg, machet auf dem Gefilde ebene Bahn unserm Gott! 4 Alle Tal sollen erhöhet werden, und alle Berge und Hügel sollen erniedriget werden, und was ungleich ist, soll eben werden, und was höckerig ist, soll schlicht werden; 5 denn die Herrlichkeit des Herren soll offenbar werden, und alles Fleisch miteinander wird sehen, dass des Herren Mund redet.
Jesaja 40, 1-5