Tres sunt, qui testimonium dant (Asprilio Pacelli): Difference between revisions
m (Text replacement - "{{Published|1613|in ''{{NoComp|Promptuarium musicum, Pars Tertia|Abraham Schadaeus}}" to "{{Pub|1|1613|in ''{{NoComp|Promptuarium musicum, Pars Tertia|Abraham Schadaeus}}") |
Seth Engel (talk | contribs) |
||
(14 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|26846}} [http://www.notamos.co.uk/145587.shtml {{net}}] | *{{PostedDate|2012-07-28}} {{CPDLno|26846}} [http://www.notamos.co.uk/145587.shtml {{net}}] | ||
{{Editor|Christopher Shaw|2012-07-28}}{{ScoreInfo|A4|8|107}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Christopher Shaw|2012-07-28}}{{ScoreInfo|A4|8|107}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|Please click on the link for preview/playback/PDF download.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Tres sunt, qui testimonium dant''}} | |||
{{Composer|Asprilio Pacelli}} | {{Composer|Asprilio Pacelli}} | ||
'''Source of text:''' 1 John ch.5, v. 7; Ephesians ch.4, v. 5,6 | '''Source of text:''' 1 John ch.5, v. 7; Ephesians ch.4, v. 5,6 | ||
{{Voicing|8 | {{Voicing|8|SATB.SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} for {{Cat|Trinity}} Sunday | {{Genre|Sacred|Motets}} for {{Cat|Trinity}} Sunday | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|a cappella}} | {{Instruments|a cappella}} | ||
{{Pub|1|1613|in ''{{NoComp|Promptuarium musicum, Pars Tertia|Abraham Schadaeus}}''|no=9}} | {{Pub|1|1613|in ''{{NoComp|Promptuarium musicum, Pars Tertia|Abraham Schadaeus}}''|no=9}} | ||
{{Pub|2|1621|in ''[[Florilegium Portense]]''|vol=Volume 2|no=122}} | |||
'' | {{Descr| }} | ||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
Line 26: | Line 25: | ||
Pater, Verbum et Spiritus Sanctus: | Pater, Verbum et Spiritus Sanctus: | ||
et hi tres unum sunt. | et hi tres unum sunt. | ||
Unus Deus, una fides, unum baptisma, | Unus Deus, una fides, unum baptisma, | ||
Unus Deus et pater omnium, qui est super omnes et super omnia, | Unus Deus et pater omnium, qui est super omnes et super omnia, | ||
et in omnibus nobis, | et in omnibus nobis, | ||
Qui est benedictus in saecula saeculorum. Amen. }} | Qui est benedictus in saecula saeculorum. Amen.}} | ||
{{Middle}}{{Translation|English| | {{Middle}}{{Translation|English| | ||
Line 36: | Line 35: | ||
and these three are one. | and these three are one. | ||
One Lord, one faith, one baptism, | One Lord, one faith, one baptism, | ||
One God and Father of all, who is above all, | One God and Father of all, who is above all, | ||
and through all, and in you all, | and through all, and in you all, | ||
And who is blessed for ever and ever. Amen.}} | And who is blessed for ever and ever. Amen.}} |
Latest revision as of 21:39, 22 March 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Christopher Shaw (submitted 2012-07-28). Score information: A4, 8 pages, 107 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Please click on the link for preview/playback/PDF download.
General Information
Title: Tres sunt, qui testimonium dant
Composer: Asprilio Pacelli
Source of text: 1 John ch.5, v. 7; Ephesians ch.4, v. 5,6
Number of voices: 8vv Voicing: SATB.SATB
Genre: Sacred, Motet for Trinity Sunday
Language: Latin
Instruments: a cappella
First published: 1613 in Promptuarium musicum, Pars Tertia, no. 9
2nd published: 1621 in Florilegium Portense, Volume 2, no. 122
Description:
External websites:
Original text and translations
- See also textpage Tres sunt qui testimonium dant for similar pieces.
Latin text Tres sunt, qui testimonium dant in coelo: |
English translation There are three who bear witness in heaven: |