Tu as tout seul (Jan Pieterszoon Sweelinck): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Original text and translations: Applied new form of Text template) |
m (Text replace - " }} [[Category" to "}} [[Category") |
||
Line 35: | Line 35: | ||
Tu as tout seul ton boire et ton repas, | Tu as tout seul ton boire et ton repas, | ||
Tu as tout seul toutes choses, fors d'une: | Tu as tout seul toutes choses, fors d'une: | ||
C'est que, tout seul, ta femme tu n'as pas. | C'est que, tout seul, ta femme tu n'as pas.}} | ||
}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 05:28, 27 March 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #31424: Capella
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2014-03-07). Score information: A4, 5 pages, 98 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from original print. Mensurstrich layout, original pitch and note values, musica ficta clearly marked, clefs modernized.
- CPDL #31425: Capella
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2014-03-07). Score information: A4, 5 pages, 98 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: #31424 transposed down a tone
General Information
Title: Tu as tout seul
Composer: Jan Pieterszoon Sweelinck
Lyricist:
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
Published: 1598
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Tu as tout seul, Ian, Ian, vignes et prés,
Tu as tout seul ton cœur et ta pécune;
Tu as tout seul deux logis diaprés,
Là où vivant ne prétend chose aucune;
Tu as tout seul le fruit de ta fortune,
Tu as tout seul ton boire et ton repas,
Tu as tout seul toutes choses, fors d'une:
C'est que, tout seul, ta femme tu n'as pas.