Tu as tout seul (Jan Pieterszoon Sweelinck): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - ".capx}} Capella]" to ".capx}} {{Capx}}]") |
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3") |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
* {{CPDLno|31424}} [ | * {{CPDLno|31424}} [[Media:Sweelinck_TuasToutSeul.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Sweelinck_TuasToutSeul.mid|{{mid}}]] [[Media:Sweelinck_TuasToutSeul.capx|{{Capx}}]] | ||
{{Editor|Gerd Eichler|2014-03-07}}{{ScoreInfo|A4|5|98}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Gerd Eichler|2014-03-07}}{{ScoreInfo|A4|5|98}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Transcribed from original print. Mensurstrich layout, original pitch and note values, musica ficta clearly marked, clefs modernized. | :'''Edition notes:''' Transcribed from original print. Mensurstrich layout, original pitch and note values, musica ficta clearly marked, clefs modernized. | ||
* {{CPDLno|31425}} [ | * {{CPDLno|31425}} [[Media:Sweelinck_TuasToutSeul_Trans.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Sweelinck_TuasToutSeul_Trans.mid|{{mid}}]] [[Media:Sweelinck_TuasToutSeul_Trans.capx|{{Capx}}]] | ||
{{Editor|Gerd Eichler|2014-03-07}}{{ScoreInfo|A4|5|98}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Gerd Eichler|2014-03-07}}{{ScoreInfo|A4|5|98}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' #31424 transposed down a tone | :'''Edition notes:''' #31424 transposed down a tone |
Revision as of 14:27, 18 August 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2014-03-07). Score information: A4, 5 pages, 98 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from original print. Mensurstrich layout, original pitch and note values, musica ficta clearly marked, clefs modernized.
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2014-03-07). Score information: A4, 5 pages, 98 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: #31424 transposed down a tone
General Information
Title: Tu as tout seul
Composer: Jan Pieterszoon Sweelinck
Lyricist:
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
Published: 1598
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Tu as tout seul, Ian, Ian, vignes et prés,
Tu as tout seul ton cœur et ta pécune;
Tu as tout seul deux logis diaprés,
Là où vivant ne prétend chose aucune;
Tu as tout seul le fruit de ta fortune,
Tu as tout seul ton boire et ton repas,
Tu as tout seul toutes choses, fors d'une:
C'est que, tout seul, ta femme tu n'as pas.