Underneath a cypress tree (Francis Pilkington): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(DotNetWikiBot - replaced local icons with {{net}} for external sites)
Line 23: Line 23:
==Original text and translations==
==Original text and translations==


{{NoText}}
{{Text|English}}
<poem>
Underneath a cypress tree
the queen of love sate mourning;
calling downe the rosie wreaths
her heav’nly brow adorninq:
quenching fiery sighes with teares,
but yet her heart still burning.


For within the shady mourne,
the cause of her complaining.
Mirrha’s Sonne the leafy bowers did haunt,
her love disdaining;
Counting all her true desires,
in his fond thoughts but faining.
Why is youth with beauty graft,
unfeeling judge of unkindnesse?
Spotting love with the foule report
of crueltie and blindnesse,
forcing to unkind complaints
the queen of all divinenesse?
Stint thy teares, sea-borne queen,
and grief in vain lamented;
When desire hath burnt his heart
that thee hath discontented;
Then, too late, the scorne of youth,
by age shall be repented.
</poem>


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:SSATB]]
[[Category:SSATB]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 19:52, 2 May 2009

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #7399: Network.png PDF and MIDI files
Editor: Eva Toller (submitted 2004-06-30).   Score information: A4   Copyright: Personal
Edition notes: arranged by Eva Toller, midi files available for each part

General Information

Title: Underneath a cypress tree
Composer: Francis Pilkington
Arranger: Eva Toller

Number of voices: 5vv  Voicing: SSATB
Genre: SecularMadrigal

Language: English
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites: http://www.evatoller.pp.se/

Original text and translations

English.png English text

Underneath a cypress tree
the queen of love sate mourning;
calling downe the rosie wreaths
her heav’nly brow adorninq:
quenching fiery sighes with teares,
but yet her heart still burning.

For within the shady mourne,
the cause of her complaining.
Mirrha’s Sonne the leafy bowers did haunt,
her love disdaining;
Counting all her true desires,
in his fond thoughts but faining.

Why is youth with beauty graft,
unfeeling judge of unkindnesse?
Spotting love with the foule report
of crueltie and blindnesse,
forcing to unkind complaints
the queen of all divinenesse?

Stint thy teares, sea-borne queen,
and grief in vain lamented;
When desire hath burnt his heart
that thee hath discontented;
Then, too late, the scorne of youth,
by age shall be repented.