Une puce j'ai dedans l'oreille (Claude Le Jeune): Difference between revisions
Daughton61 (talk | contribs) |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
Line 54: | Line 54: | ||
Which all night and all day tickles me, chomps on me | Which all night and all day tickles me, chomps on me | ||
And is sure to drive me nuts. | And is sure to drive me nuts. | ||
Remedy cannot be had, I run from here, | Remedy cannot be had, I run from here, | ||
I run to there, do take it out, I beg you. | I run to there, do take it out, I beg you. | ||
Line 60: | Line 60: | ||
When I think to close my eyes and fall asleep | When I think to close my eyes and fall asleep | ||
In it comes and pokes me, itches me, vexes me, | In it comes and pokes me, itches me, vexes me, | ||
And makes sure I cannot sleep, | And makes sure I cannot sleep, | ||
Remedy… | Remedy… | ||
Line 74: | Line 74: | ||
Remedy… }} | Remedy… }} | ||
{{Translator|Thomas Daughton}} | {{Translator|Thomas Daughton}} | ||
{{btm}} | {{btm}} | ||
Revision as of 19:46, 6 March 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Noteworthy | |
Zip file | |
File details | |
Help |
- Editor: Brian Russell (submitted 2008-02-16). Score information: A4, 3 pages, 20 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
- Editor: Vincent Carpentier (submitted 2001-02-19). Score information: A4, 1 page, 16 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MUP file is zipped.
General Information
Title: Une puce j'ai dedans l'oreille
Composer: Claude Le Jeune
Lyricist: Antoine de Baïfcreate page
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
First published:
Description:The saying, “avoir la puce en l’oreille” (to have a flea in one’s ear), recurs frequently in 15th-century French poetry. In its basic connotation it refers to a state of disquiet or discomfort, but in the 13th or 14th century the saying acquired a sexual connotation signifying a state of extreme anxiety and torment brought on by love, in other words, sexual desire or arousal.
External websites:
Original text and translations
French text Une puce j’ai dedans l’oreille, hélas |
English translation I have got a flea stuck in my ear, alas!
|