Une puce j'ai dedans l'oreille hélas! (Orlando di Lasso): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "..." to "…")
Line 14: Line 14:
{{Language|French}}
{{Language|French}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1576}},  Les meslanges … contenantz plusieurs chansons, tant en vers latins qu’en ryme francoyse, 4–6, 8, 10vv (Paris)
{{Published|1576}},  [[Les meslanges … contenantz plusieurs chansons (Orlando di Lasso)|''Les meslanges … contenantz plusieurs chansons, tant en vers latins qu’en ryme francoyse, 4–6, 8, 10vv'']] (Paris)


'''Description:'''  
'''Description:'''  


'''External websites:'''  
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==

Revision as of 23:06, 15 August 2018

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #33117:        (Finale 2004)
Editor: Willem Verkaik (submitted 2014-10-10).   Score information: A4, 3 pages, 57 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Meslanges 1619. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Une puce j'ai dedans l'oreille hélas!
Composer: Orlando di Lasso
Lyricist:

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications., Les meslanges … contenantz plusieurs chansons, tant en vers latins qu’en ryme francoyse, 4–6, 8, 10vv (Paris)

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Une puce j’ai dedans l’oreille, hélas
Qui de nuit et de jour me frétille et me mord
Et me fait devenir fou.

Nul remède n’y puis donner, je cours de là,
Retire-la moi je t’en prie.
O toute belle, secoure-moi.

Quand mes yeux je pense livrer au sommeil
Elle vient me piquer, me démange et me poind,
et me garde de dormir.
Nul remède…

D’une vielle charmeresse aidé je suis
Qui guérit tout le monde, et de tout guérissant
ne m’a su me guérir moi.
Nul remède…

Bien je sais que seule peut guérir ce mal
Je te prie de me voir de bon œil
et vouloir m’amollir ta cruauté.
Nul remède…