Ung iour Colin (Clément Janequin): Difference between revisions
m (Text replacement - "'''Title:''' ''U(.+)''<br>" to "{{Title|''U$1''}}") |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
Line 3: | Line 3: | ||
*{{PostedDate|2018-11-08}} {{CPDLno|51762}} [[Media:Janequin-Ung_iour_Colin.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Janequin-Ung_iour_Colin.mid|{{mid}}]] [[Media:Janequin-Ung_iour_Colin.mxl|{{XML}}]] | *{{PostedDate|2018-11-08}} {{CPDLno|51762}} [[Media:Janequin-Ung_iour_Colin.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Janequin-Ung_iour_Colin.mid|{{mid}}]] [[Media:Janequin-Ung_iour_Colin.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|André Vierendeels|2018-11-08}}{{ScoreInfo|A4|2|61}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2018-11-08}}{{ScoreInfo|A4|2|61}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 24: | Line 24: | ||
{{Text|French| | {{Text|French| | ||
<b>Original underlay</b> | <b>Original underlay</b> | ||
Ung iour Colin la collecte s'accula | Ung iour Colin la collecte s'accula | ||
en luy disant or mectez le cul là, | en luy disant or mectez le cul là, | ||
puis de si pres se print à la coler, | puis de si pres se print à la coler, | ||
que la colant qu'en bricolant | que la colant qu'en bricolant | ||
la goute fist couler, | la goute fist couler, | ||
et pour culer iamais ne recula. | et pour culer iamais ne recula. |
Revision as of 06:22, 25 November 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2018-11-08). Score information: A4, 2 pages, 61 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Ung iour Colin
Composer: Clément Janequin
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATT
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
First published: 1535 in Livre premier contenant XXIX chansons à quatre parties (Pierre Attaingnant), no. 8
Description: This is one of Janequin's coarser texts, which the editor may have tried to hide by using homophones and euphemisms in the wording of the lyrics.
External websites:
Original text and translations
French text Original underlay |
English translation One day, Colin pushed Collette into a corner, |