Vaya pues rompiendo el aire (Sebastián Durón)

From ChoralWiki
Revision as of 17:44, 31 December 2019 by Claude T (talk | contribs) (→‎Music files: Exported Encore file as MXL one, uploaded and added link)
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Encore_Icon2.png Encore
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2015-03-11)  CPDL #34772:         
Editor: José Ignacio Pérez Purroy (submitted 2015-03-11).   Score information: A4, 6 pages, 235 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcripción de manuscrito 3-056 de Musica Colonial Archive. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Vaya pues rompiendo el aire
Composer: Sebastián Durón
Lyricist:

Number of voices: 1v   Voicing: S

Genre: SacredUnknown

Language: Spanish
Instruments: Basso continuo

First published:

Description: Musica Colonial Archive, mns. 3-056

External websites:

Original text and translations

Spanish.png Spanish text

Estribillo
Vaya pues rompiendo el aire
la jacarilla de garbo
que como nacida viene
a la noche por lo guapo,
a la salud del Rey niño
que al hielo está tiritando.
Silencio, atención, aplauso,
ay, Jesús, que de risa me caigo
y hasta el sol está tiritando.
No chisten, callen,
silencio, atención, aplauso.

1. Jácara va de lo bravo
de ese jayán formidable
que pegará fuego al mundo
el día que se enojare,
ese que hace creer
que hoy es el día que nace,
cuando sabemos que tiene
tanta edad como su padre.

2. El que siendo, allá en su patria,
rico, poderoso y grave,
dormir le hace en un pesebre
una golosa inconstante,
tan guapo que el mismo día
en que le parió su madre
hizo rendir a sus plantas
a muchísimos zagales.

3. Reclinado en unas pajas
le han visto, mas no se espantes,
que él será de lo granado,
cuando espigado se halle,
que es descendiente de reyes,
a todos nos persuade,
y si se averigua, habrá
una cruz en su linaje.

4. Su madre es una señora
de prendas muy singulares,
y hace a todos confesar
que es mucho más que su madre.
Esposa es de un carpintero,
hombre de fama admirable
y aún por eso tiene
un barreno semejante.

5. Diferentes nombres tiene,
pues unos dan en llamarle
Manuel, otros Salvador,
otros Jesús, y a todos hace,
para él es todo el mundo
una bola, y es constante
que no más que él quisiera
que la haría que rodase.

6. Nadie puede comprenderle,
porque si quieren buscarle
tan aprisa a un mismo tiempo
se halla aquí y en todas partes.
Muy sabio y pundonoroso
quiere que todos le aclamen
o ya esté entre dos ladrones
o ya entre dos animales.

7. Los reyes y los pastores
dicen deben adorarle,
porque cayados y cetros
él los hace y los deshace.
Con unos es un león fuerte,
con otros cordero afable,
y aquesto es como le cogen,
ya le irriten, ya le agraden.

8. ¡Por Dios! Que todos le adoren
y procuren imitarle,
que yo, aunque le amo y enero,
le temo, así Dios me salve,
que de cuanto hay en el mundo
el niño quiere apropiarse
y es que dice que es el dueño
de agua, fuego, tierra y aire.