Vem kan segla förutan vind (Eva Toller): Difference between revisions
m (Text replace - "''by Mick Swithinbank" to "{{Translator|Mick Swithinbank}}") |
|||
Line 22: | Line 22: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | |||
{{Text|Swedish| | {{Text|Swedish| | ||
Vem kan segla förutan vind? Vem kan ro utan åror? | Vem kan segla förutan vind? Vem kan ro utan åror? | ||
Line 31: | Line 32: | ||
(Jag kan segla, jag kan ro. Men ej skiljas utan tårar. | (Jag kan segla, jag kan ro. Men ej skiljas utan tårar. | ||
}} | }} | ||
{{mdl}} | |||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
Who can sail without wind? Who can row without oars? | Who can sail without wind? Who can row without oars? | ||
Who can part from his friend without shedding tears? | Who can part from his friend without shedding tears? | ||
Line 42: | Line 42: | ||
(I can sail, I can row. But I cannot part without tears.) | (I can sail, I can row. But I cannot part without tears.) | ||
}} | }} | ||
{{Translator|Mick Swithinbank}} | |||
{{btm}} | |||
Revision as of 22:25, 23 April 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Eva Toller (submitted 2002-01-25). Score information: 19.6 x 28.4 cm, 2 pages, 46 kB Copyright: Personal
- Edition notes: MIDI files available for each part. Arr. Eva Toller.
General Information
Title: Vem kan segla förutan vind
Composer: Anonymous (Traditional)
Number of voices: 4vv Voicing: SSAA
Genre: Secular, Folksong
Language: Swedish
Instruments: A cappella
Published:
Description:
External websites:
- Swedish text and English translation available at Eva Toller's Website (translation by Eva Toller, 2002).
Original text and translations
Swedish text Vem kan segla förutan vind? Vem kan ro utan åror? |
English translation Who can sail without wind? Who can row without oars?
|