Viri Galilaei (Jan Pieterszoon Sweelinck): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "==Music files== {{Legend}} *{{subst:NewWork1}} {{CPDLno|26987}} [{{filepath:Viri_Galilaei_26.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Viri_Galilaei_26.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Viri_Galil...") |
No edit summary |
||
Line 22: | Line 22: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin}} | {{Text|Latin}} | ||
{{Verse|1:11}} Viri Galilæi, quid statis aspicientes in coelum? Hic Jesus, qui assumptus est a vobis in coelum, sic veniet quemadmodum vidistis eum euntem in coelum. | {{Verse|1:11}} Viri Galilæi, quid statis aspicientes in coelum? Hic Jesus, qui assumptus est a vobis in coelum, sic veniet quemadmodum vidistis eum euntem in coelum. Alleluia. | ||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
{{Verse|1:11}} Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? This same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven. | {{Verse|1:11}} Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? This same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven. Alleluia. | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 11:57, 25 August 2012
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #26987: Capella
- Editor: James Gibb (submitted 2012-08-25). Score information: A4, 5 pages, 48 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Original pitch and note length.
General Information
Title: Viri Galilaei
Composer: Jan Pieterszoon Sweelinck
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Sacred, Motet for Ascension
Language: Latin
Instruments: Keyboard
Published: 1619
Description: No. 26 from Cantiones sacrae (1619)
External websites:
Original text and translations
Latin text
1:11 Viri Galilæi, quid statis aspicientes in coelum? Hic Jesus, qui assumptus est a vobis in coelum, sic veniet quemadmodum vidistis eum euntem in coelum. Alleluia.
English translation
1:11 Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? This same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven. Alleluia.