Waldesnacht, Op. 62, No. 3 (Johannes Brahms): Difference between revisions
m (Text replace - '==Music files {{editions|2}}==' to '==Music files==') |
m (Text replace - ' ' to ' ') |
||
Line 12: | Line 12: | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' Waldesnacht, Op. 62, No. 3 [Gloom of woods]<br> | '''Title:''' Waldesnacht, Op. 62, No. 3 [Gloom of woods]<br> | ||
'''Work:''' [[Sieben Lieder, Op. 62 (Johannes Brahms)|Sieben | '''Work:''' [[Sieben Lieder, Op. 62 (Johannes Brahms)|Sieben Lieder, Op. 62]] [Seven Songs]<br> | ||
{{Composer|Johannes Brahms}} | {{Composer|Johannes Brahms}} | ||
Line 20: | Line 20: | ||
'''Instruments:''' {{acap}}<br> | '''Instruments:''' {{acap}}<br> | ||
'''Published:''' | '''Published:''' | ||
*September | *September 1874; Berlin: Simrock | ||
*Sämtliche Werke, vol. 21<br> | *Sämtliche Werke, vol. 21<br> | ||
Line 26: | Line 26: | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
*[http://www.brahms-institut.de/web/bihl_digital/jb_werkekatalog/op_062.html | *[http://www.brahms-institut.de/web/bihl_digital/jb_werkekatalog/op_062.html Scanned score] of the first print from Brahms Institute at the University of Music Lübeck (Germany) | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
Line 53: | Line 53: | ||
</poem> | </poem> | ||
| width="2%" | | width="2%" | | ||
| valign="top" | | valign="top" width="49%" |{{Translation|English}} | ||
<poem> | <poem> |
Revision as of 13:13, 7 February 2012
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Robert Urmann (submitted 2010-07-02). Score information: Executive, 2 pages, 127 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: see Sieben Lieder, Op. 62 for a complete edition
- CPDL #00053: Finale 1998
- Editor: Rafael Ornes (submitted 1999-04-07). Score information: Letter, 2 pages, 52 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Waldesnacht, Op. 62, No. 3 [Gloom of woods]
Work: Sieben Lieder, Op. 62 [Seven Songs]
Composer: Johannes Brahms
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Partsong
Language: German
Instruments: a cappella
Published:
- September 1874; Berlin: Simrock
- Sämtliche Werke, vol. 21
Description:
External websites:
- Scanned score of the first print from Brahms Institute at the University of Music Lübeck (Germany)
Original text and translations
German text
Waldesnacht du wunderkühle, die ich tausend Male grüß’. |
English translation
Gloom of woods, refreshing coolness, thee a thousand times I greet; | |
French translation
Nuit sylvestre, Toi fraicheur merveilleuse, |