Welcher wil seyn frölich und frisch (Ivo de Vento): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "'''Title:''' ''W(.+)''<br>" to "{{Title|''W$1''}}")
m (Text replacement - " " to " ")
Line 23: Line 23:
{{top}}
{{top}}
{{ Text | german | Welcher will seyn frölich und frisch/
{{ Text | german | Welcher will seyn frölich und frisch/
  der sets sich zu mir an den Tisch/
der sets sich zu mir an den Tisch/
  mit Lautten und mit singen/
mit Lautten und mit singen/
  und wems gefelt/
und wems gefelt/
  mich recht vernimb dem selben Höldt/
mich recht vernimb dem selben Höldt/
  so solt man im ein Gläßlein Wein auß bringen.}}
so solt man im ein Gläßlein Wein auß bringen.}}
{{mdl}}
{{mdl}}
{{ Translation | english | Whoever who wants to be happy and fresh
{{ Translation | english | Whoever who wants to be happy and fresh
  should sit down next to me at the table /
should sit down next to me at the table /
  playing the lute and singing /
playing the lute and singing /
  and whoever who wants/
and whoever who wants/
  to be as happy as I/
to be as happy as I/
  to him should be brought in a glass of wine.}}
to him should be brought in a glass of wine.}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 17:44, 5 November 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-08-07)  CPDL #50782:       
Editor: Andreas Stenberg (submitted 2018-08-07).   Score information: A4, 6 pages, 84 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Semi diplomatoric edition

General Information

Title: Welcher wil seyn frölich und frisch
Composer: Ivo de Vento
Lyricist:

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SecularLied

Language: German
Instruments: A cappella

First published: 1573 in Teutsche Lieder, 5 vv

Description: from Iuonem de Vento: Teutsche Lieder mit fünff stimmen ... 1573

External websites:

Original text and translations

German.png german text

 Welcher will seyn frölich und frisch/
 der sets sich zu mir an den Tisch/
 mit Lautten und mit singen/
 und wems gefelt/
 mich recht vernimb dem selben Höldt/
 so solt man im ein Gläßlein Wein auß bringen.

English.png english translation

 Whoever who wants to be happy and fresh
 should sit down next to me at the table /
 playing the lute and singing /
 and whoever who wants/
 to be as happy as I/
 to him should be brought in a glass of wine.