Wende dich, Herr, und sei mir gnädig (Johann Hermann Schein): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (→‎Music files: Applied 'LinkW' template)
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{CPDLno|7532}} [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/schn-we1.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/schn-we1.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/schn-we1.zip Capella]
*{{CPDLno|7532}} {{LinkW|schn-we1.pdf|schn-we1.mid|schn-we1.zip|Capella}}
{{Editor|Michael Dreschel|2004-07-07}}{{ScoreInfo|A4|8|84}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Michael Dreschel|2004-07-07}}{{ScoreInfo|A4|8|84}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:'''

Revision as of 07:05, 11 June 2012

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Michael Dreschel (submitted 2004-07-07).   Score information: A4, 8 pages, 84 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Wende dich, Herr, und sei mir gnädig
Composer: Johann Hermann Schein
Larger work: Israelsbrünnlein (Fontana d'Israel)

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: a cappella
Published: 1623

Description: Number 6 from Johann Schein's masterwork Israelsbrünnlein (or Fontana d'Israel).

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Wende dich, Herr, und sei mir gnädig;
denn ich bin einsam und elend.
Die Angst meines Herzens ist groß;
führe mich aus meinen Nöten.
Siehe an meinen Jammer und Elend
und vergib mir alle meine Sünde.

French.png French translation

Tourne tes regards vers moi, et prends pitié de moi,
car je suis abandonné et malheureux.
Eloigne les angoisses de mon cœur,
délivre-moi de mes tribulations :
vois ma misère et ma douleur,
et fais disparaître toutes mes iniquités.