Wer nur den lieben Gott läßt walten: Difference between revisions
Richard Mix (talk | contribs) (Created page with "The {{CiteCat|Chorales|chorale}} '''''Wer nur den lieben Gott läßt walten''''' is said to have been written by Georg Neumark on the occasion of his finding employment as...") |
No edit summary |
||
(8 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
The {{CiteCat|Chorales|chorale}} '''''Wer nur den lieben Gott läßt walten''''' is said to have been written by [[Georg Neumark]] on the occasion of his finding employment as a tutor in 1610. A ritornello for 2 violins was included in '' | The {{CiteCat|Chorales|chorale}} '''''Wer nur den lieben Gott läßt walten''''' is said to have been written by [[Georg Neumark]] on the occasion of his finding employment as a tutor in 1610. A ritornello for 2 violins was included in ''Fortgepflantzer Musikalisch Poetischer Lustwald'' (1657). | ||
In English hymnals the tune is often named <small>NEUMARK</small> (triple time) or <small>BREMEN</small> (common time). Other texts sung to it (and borrowed by Bach) are [[Christoph Tietze]]'s ''Ich armer Mensch, ich armer Sünder'' (1663) and [[Ämilie Juliane von Schwarzburg-Rudolstadt]]'s ''Wer weiß, wie nahe mir mein Ende'' (1684). | In English hymnals the tune is often named <small>NEUMARK</small> (triple time) or <small>BREMEN</small> (common time). Other texts sung to it (and borrowed by Bach) are [[Christoph Tietze]]'s ''Ich armer Mensch, ich armer Sünder'' (1663) and [[Ämilie Juliane von Schwarzburg-Rudolstadt]]'s ''Wer weiß, wie nahe mir mein Ende'' (1684). | ||
==Polyphonic Settings== | ==Polyphonic Settings== | ||
*Johann | *Johann Sebastian Bach | ||
**[[Wer nur den lieben Gott | **[[Wer nur den lieben Gott lässt walten, BWV 93 (Johann Sebastian Bach)|BWV 93]] for SATB and orchestra | ||
**[[Wer nur den lieben Gott läßt walten (Johann Sebastian Bach)| BWV 434]] | **[[Wer nur den lieben Gott läßt walten BWV 434 (Johann Sebastian Bach)| BWV 434]] for SATB | ||
*Michael Haydn (for 2 sopranos, c1795) | *Michael Haydn (for 2 sopranos, c1795) | ||
*Franz Liszt (harmonization in ''Zwölf alte deutsche geistliche Weisen'', 1878-1879) | *Franz Liszt (harmonization in ''Zwölf alte deutsche geistliche Weisen'', 1878-1879) | ||
*[[Wer nur den lieben Gott läßt walten (Felix Mendelssohn)|Felix | *[[Wer nur den lieben Gott läßt walten (Felix Mendelssohn)|Felix Mendelssohn]] cantata for SATB & strings with S solo | ||
*[[Wer nur den lieben Gott läßt walten (Georg Neumark)|Georg Neumark]] SATB | *[[Wer nur den lieben Gott läßt walten (Georg Neumark)|Georg Neumark]] SATB | ||
*Georg Philipp Telemann (cantata, 1722) | *Georg Philipp Telemann (cantata, 1722) | ||
*Johann Samuel Welter (cantata for SATB & 5-part strings) | *Johann Samuel Welter (cantata for SATB & 5-part strings) | ||
{{TextAutoList}} | |||
== | ==Text and translations== | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Top}}{{Text|German | {{Top}} | ||
{{Text|German| | |||
1. Wer nur den lieben Gott läßt walten | 1. Wer nur den lieben Gott läßt walten | ||
Und hoffet auf ihn allezeit, | Und hoffet auf ihn allezeit, | ||
Line 65: | Line 65: | ||
So wird er bei dir werden neu; | So wird er bei dir werden neu; | ||
Denn welcher sine Zuversicht | Denn welcher sine Zuversicht | ||
Auf Gott setzt, den verlässt er nicht. | Auf Gott setzt, den verlässt er nicht.}} | ||
{{Middle}} | |||
{{ | {{Translation|English| | ||
{{Translator|Catherine Winkworth}} (1863) | |||
If thou but suffer God to guide thee | If thou but suffer God to guide thee | ||
And hope in Him through all thy ways, | And hope in Him through all thy ways, | ||
Line 115: | Line 117: | ||
Thou yet shalt find it true for thee. | Thou yet shalt find it true for thee. | ||
God never yet forsook in need | God never yet forsook in need | ||
The soul that trusted Him indeed. | The soul that trusted Him indeed.}} | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
[[Category:Text pages]] | |||
==External links== | ==External links== | ||
*[ | *[{{website|bach}}/Texts/Chorale052-Eng3.htm Text at Bach cantata website] | ||
*[ | *[{{website|bach}}/CM/Wer-nur-den-lieben-Gott.htm Tune & history] | ||
[[Category:Text pages]] | [[Category:Text pages]] |
Latest revision as of 19:06, 6 February 2023
The chorale Wer nur den lieben Gott läßt walten is said to have been written by Georg Neumark on the occasion of his finding employment as a tutor in 1610. A ritornello for 2 violins was included in Fortgepflantzer Musikalisch Poetischer Lustwald (1657).
In English hymnals the tune is often named NEUMARK (triple time) or BREMEN (common time). Other texts sung to it (and borrowed by Bach) are Christoph Tietze's Ich armer Mensch, ich armer Sünder (1663) and Ämilie Juliane von Schwarzburg-Rudolstadt's Wer weiß, wie nahe mir mein Ende (1684).
Polyphonic Settings
- Johann Sebastian Bach
- Michael Haydn (for 2 sopranos, c1795)
- Franz Liszt (harmonization in Zwölf alte deutsche geistliche Weisen, 1878-1879)
- Felix Mendelssohn cantata for SATB & strings with S solo
- Georg Neumark SATB
- Georg Philipp Telemann (cantata, 1722)
- Johann Samuel Welter (cantata for SATB & 5-part strings)
Other settings possibly not included in the manual list above
- Johann Sebastian Bach — 185 Bach Chorales
- Giovanni Bataloni — 3 canoni a 3 voci
- Georg Neumark — If thou but suffer God to guide thee
Text and translations
Original text and translations
German text 1. Wer nur den lieben Gott läßt walten |
English translation Translation by Catherine Winkworth (1863) |