Wie des Abends schöne Röte, Op. 52, No. 4 (Johannes Brahms): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - 'poser:''' Johannes Brahms<br>' to '{{Composer|Johannes Brahms}}') |
m (Text replace - ''''Com{{Composer|Johannes Brahms}}' to '{{Composer|Johannes Brahms}}') |
||
Line 13: | Line 13: | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''Wie des Abends schöne Röte, Op. 52, No. 4''<br> | '''Title:''' ''Wie des Abends schöne Röte, Op. 52, No. 4''<br> | ||
{{Composer|Johannes Brahms}} | |||
'''Number of voices:''' 2vv '''Voicing:''' SA<br> | '''Number of voices:''' 2vv '''Voicing:''' SA<br> |
Revision as of 16:07, 17 December 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #15616: Sibelius4
- Editor: John Henry Fowler (added 2007-12-07). Score information: A4, 1 page, 38 kbytes Copyright: Public Domain
- Edition notes: File Sizes: PDF: 38 KB, MIDI: 6 KB, Sib4: 35 KB.
- Editor: David K. Means (added 2000-07-20). Score information: Letter, 28 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Wie des Abends schöne Röte, Op. 52, No. 4
Composer: Johannes Brahms
Number of voices: 2vv Voicing: SA
Genre: Secular, Lieder
Language: German
Instruments: piano 4 hand
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
German text
- Wie des Abends schöne Röte
- möcht ich arme Dirne glühn
- einem, einem zu Gefallen
- sonder Ende Wonne sprühn
English translationby Cayuga Vocal Ensemble
Like the evening’s beautiful sunset,
I, poor maid, would like to glow;
I’d like to please one and one alone,
to shower him with endless delight.