Will ye love me (Thomas Ravenscroft): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}") |
|||
(8 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|2756}} [http://www.pbm.com/~lindahl/ravenscroft/modern/index.html#melismata {{net}}] | *{{CPDLno|2756}} [http://www.pbm.com/~lindahl/ravenscroft/modern/index.html#melismata {{net}}] | ||
{{Editor|2|Greg Lindahl|Bernard Roth|2001-06-06}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|2|Greg Lindahl|Bernard Roth|2001-06-06}}{{Copy|Personal}} | ||
Line 14: | Line 13: | ||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
'' | {{Pub|1|1611|in ''{{NoComp|Melismata|Thomas Ravenscroft}}''|no=4}} | ||
'''Description:''' One voice only | '''Description:''' One voice only. | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|English | {{Text|English| | ||
Will ye loue me Lady sweete, | Will ye loue me Lady sweete, | ||
way, fie away, fie, | way, fie away, fie, | ||
Line 33: | Line 31: | ||
Kisse sweete, as louers doe proue, | Kisse sweete, as louers doe proue, | ||
kind to them that woe | kind to them that woe | ||
no, not I. | no, not I.}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 05:19, 20 May 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editors: Greg Lindahl and Bernard Roth (submitted 2001-06-06). Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Will ye love me
Composer: Thomas Ravenscroft
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: English
Instruments: A cappella
First published: 1611 in Melismata, no. 4
Description: One voice only.
External websites:
Original text and translations
English text
Will ye loue me Lady sweete,
way, fie away, fie,
you are young and loue and meete,
no, not I’ll live a maide till I be fortie,
out alas, who then will sport thee
wanton yet in the spring,
Loue is a pretie thing
fie away, fie,
Kisse sweete, as louers doe proue,
kind to them that woe
no, not I.