Yet stay alway (Thomas Bateson): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: Exported Capella file as MXL one, uploaded and added link)
(→‎Music files: Applied {{MXL}} template)
Line 3: Line 3:
*{{CPDLno|25714}} [[Media:Yet_stay_alway.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Yet_stay_alway.mid|{{mid}}]] [[Media:Yet_stay_alway.mxl|{{XML}}]] [[Media:Yet_stay_alway.cap|{{Cap}}]]  
*{{CPDLno|25714}} [[Media:Yet_stay_alway.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Yet_stay_alway.mid|{{mid}}]] [[Media:Yet_stay_alway.mxl|{{XML}}]] [[Media:Yet_stay_alway.cap|{{Cap}}]]  
{{Editor|James Gibb|2012-03-07}}{{ScoreInfo|A4|4|40}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|James Gibb|2012-03-07}}{{ScoreInfo|A4|4|40}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' The alto part is low, so has been set in the 8ve-below-treble clef, to avoid excessive ledger lines.
:'''Edition notes:''' The alto part is low, so has been set in the 8ve-below-treble clef, to avoid excessive ledger lines. {{MXL}}


==General Information==
==General Information==

Revision as of 16:59, 20 December 2017

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
Editor: James Gibb (submitted 2012-03-07).   Score information: A4, 4 pages, 40 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: The alto part is low, so has been set in the 8ve-below-treble clef, to avoid excessive ledger lines. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Yet stay alway
Composer: Thomas Bateson

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SecularMadrigal

Language: English
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description: No. 16 from The First Set of English Madrigals to 3, 4, 5, and 6 voices (Thomas Bateson). 2nd part of a 2-part madrigal, the 1st part being Sweet Gemma.

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Yet stay alway, be chainèd to my heart
With links of love, that we may never part;
Then I’ll not call thee serpent, tiger cruel,
But my sweet Gemma, and my dearest jewel.