Zefiro torna e il bel tempo rimena: Difference between revisions
(Translator template) |
|||
(5 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
{{mdl}} | {{mdl}} | ||
*[[Jan Tollius]] | *[[Jan Tollius]] | ||
**[[Zefiro torna | **[[Zefiro torna (Jan Tollius)|(1st 8 lines)]] SSATTB | ||
**[[Ma per me, lasso (seconda parte) (Jan Tollius)|(last 6 lines)]] SSATTB | **[[Ma per me, lasso (seconda parte) (Jan Tollius)|(last 6 lines)]] SSATTB | ||
{{btm}} | {{btm}} | ||
{{TextAutoList}} | |||
== | ==Text and translations== | ||
{{top}} | {{top}} | ||
{{Text|Italian | {{Text|Italian| | ||
Zephiro torna, e 'l bel tempo rimena, | Zephiro torna, e 'l bel tempo rimena, | ||
e i fiori et l'erbe, sua dolce famiglia, | e i fiori et l'erbe, sua dolce famiglia, | ||
Line 34: | Line 34: | ||
et cantar augelletti, et fiorir piagge, | et cantar augelletti, et fiorir piagge, | ||
e 'n belle donne honeste atti soavi | e 'n belle donne honeste atti soavi | ||
sono un deserto, et fere aspre et selvagge. | sono un deserto, et fere aspre et selvagge.}} | ||
::''Canzoniere 310'' | |||
''Canzoniere 310'' | |||
{{mdl}} | {{mdl}} | ||
{{Translation|English | {{Translation|English| | ||
Zephyr returns and brings fair weather, | Zephyr returns and brings fair weather, | ||
and the flowers and herbs, his sweet family, | and the flowers and herbs, his sweet family, | ||
Line 57: | Line 54: | ||
and the song of little birds, and the flowering fields, | and the song of little birds, and the flowering fields, | ||
and the sweet, virtuous actions of women | and the sweet, virtuous actions of women | ||
are a wasteland to me, of bitter and savage creatures. | are a wasteland to me, of bitter and savage creatures.}} | ||
{{Translator|Anthony S. Kline| ©}} | |||
{{btm}} | {{btm}} | ||
==External links== | ==External links== | ||
[[Category:Text pages]] | [[Category:Text pages]] |
Revision as of 22:21, 16 January 2017
General information
Lyricist: Francesco Petrarca
Settings by composers
|
|
Text and translations
Italian text Zephiro torna, e 'l bel tempo rimena,
|
English translation Zephyr returns and brings fair weather,
|