Decantabat populus: Difference between revisions
(Created page with "==General information== ==Settings by composers== * David Thoman SS ==Text and translations== {{Top}} {{Text|Latin}} <poem> Decantabat...") |
m (Text replacement - "==Settings by composers==" to "==Notes on selected settings==") |
||
| (39 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
== | ==Notes on selected settings== | ||
= | {{top}} | ||
*[[Decantabat populus (David Thoman)| David Thoman]] SS | *[[Decantabat populus (Giovanni Matteo Asola)|Giovanni Matteo Asola]] SAT, SAB or ATB First part only, variant: <sup>2</sup> <sup>a</sup> | ||
*[[Decantabat populus (Benedetto Bagni)|Benedetto Bagni]] SSAATTBB First part only, variant: <sup>6</sup> <sup>b</sup> | |||
*[[Decantabat populus (Alvise Balbi)|Alvise Balbi]] SAATTTBB Variant: <sup>6</sup> <sup>b</sup> | |||
*[[Decantabat populus (William Byrd)|<span style="color:gray">William Byrd</span>]] SATBarB All editions withdrawn | |||
*[[Decantabat populus (Serafino Cantone)|Serafino Cantone]] SSAATTBB First part only variant: <sup>b</sup> | |||
*[[Decantabat populus (Jean de Castro)|Jean de Castro]] SSATB First part only, until „domo Domini“.Variant: <sup>a</sup> <sup>c</sup> | |||
*[[Decantabat populus (Giovanni Croce)|Giovanni Croce]] SATB.SATB First part only variant <sup>b</sup> | |||
*[[Decantabat populus (Jean Guyot)|Jean Guyot]] AATTB Variants: <sup>1</sup> <sup>4</sup> <sup>9</sup> <sup>b</sup>; first part ends with „domo Domini“. | |||
{{mdl}} | |||
*[[Decantabat populus (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SSAATTB First part only; variant: <sup>b</sup> | |||
*[[Decantabat populus Israel (Rinaldo del Mel)|Rinaldo del Mel]] SSATTB or SSTTTB Variants: <sup>10</sup> <sup>11</sup> <sup>d</sup> | |||
*[[Decantabat populus (Bernardino Morelli)|Bernardino Morelli]] SSATB First part only; variant: <sup>b</sup> | |||
*[[Decantabat populus (Costanzo Porta)|Costanzo Porta]] SATB Variant: <sup>8</sup> <sup>b</sup> | |||
*[[Decantabat populus (Hieronymus Praetorius)| Hieronymus Praetorius]] SSSSSSSSAAAATTTTBBBB First part only; variant <sup>b</sup> | |||
*[[Decantabat populus (David Thoman)| David Thoman]] SS First part only, until „domo Domini“. Variant <sup>b</sup> | |||
*[[Decantabat populus laudem Deo (Jan Tollius)|Jan Tollius]] SSATB First part only, variant: <sup>3</sup> | |||
*[[Decantabat populus (Curtio Valcampi)|Curtio Valcampi]] SSSSAATT or SSAATTBB First part only, variant <sup>b</sup> | |||
*[[Decantabat populus Israel (Ottavio Vernizzi)|Ottavio Vernizzi]] SATTB First part only | |||
{{btm}} | |||
{{TextPageList}} | |||
==Text and translations== | |||
The texts used show many variances. Alternative variants are indicated by numbers, separating the variants by slashes, omissions are characterized by characters,including the relevant phrase in square brackets; both indicators use upper case positions. | |||
{{top}} | |||
{{Text|Latin| | |||
Decantabat populus [Israel/in Israel<sup>1</sup>]<sup>a</sup> [laudem<sup>2</sup> laudem Deo<sup>3</sup>]<sup>b</sup> | |||
et universa multitudo Iacob canebat [legitime]<sup>c</sup> | |||
et David cum cantoribus citharam percutiebat/pulsabat<sup>4</sup> in domo Domini, | |||
et laudes/laudem<sup>5</sup> Deo/Domino<sup>6</sup> canebat/canebat in iubilo<sup>7</sup>. | |||
Alleluia. | |||
Sanctificati sunt [ergo]<sup>d</sup> Sacerdotes et Levitae, | |||
et universa multitudo Iacob/universus Israel deducebat<sup>8</sup>/universus Israel deducebant<sup>9</sup> | |||
arcam foederis Domini/foederis arcam<sup>10</sup> in jubilo. | |||
< | et David cum cantoribus citharam percutiebat in domo Domini, | ||
et laudes/laudem<sup>11</sup> Deo canebat. | |||
et universa multitudo Iacob | Alleluia.}} | ||
et David cum cantoribus | {{mdl|3}} | ||
citharam percutiebat in domo Domini, | {{Translation|German| | ||
</ | Das Volk [in] Israel sang [das Lob Gottes], | ||
und die ganze Menge Jakobs sang, [wie es sich’s gebührte,] | |||
und David mit den Sängern schlug die Harfe im Hause des Herrn | |||
und sang das Lob Gottes. | |||
Geheiligt haben sich [daher] die Priester und Leviten, | |||
und die ganze Menge Jakobs brachte herauf die Lade des Herrn unter Jubel, | |||
und David mit den Sängern schlug die Harfe im Hause des Herrn | |||
und sang das Lob Gottes.}} | |||
{{Translator|Gerhard Weydt}} | |||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|English| | |||
The people of [in] Israel did sing [God’s praise], | |||
and the whole congregation of Jacob sang [as it was due,] | |||
and David with his singers played the harp in the house of the Lord | |||
and sang God’s praise. | |||
The priests and levites [therefore] have sanctified themselves, | |||
and the whole congregation of Jacob brought forth the Ark of the Covenant with rejoicing, | |||
and David with his singers played the harp in the house of the Lord | |||
and sang God’s praise.}} | |||
{{Translator|Gerhard Weydt}} | |||
{{btm}} | |||
{{ | |||
{{ | |||
==External links== | |||
==External links== | |||
[[Category:Text pages]] | [[Category:Text pages]] | ||
Latest revision as of 14:22, 21 May 2025
Notes on selected settings
|
|
Settings by composers (automatically updated)
- Giovanni Matteo Asola — Decantabat populus Latin SAT,SAB,ATB
- Benedetto Bagni — Decantabat populus Latin SATB.SATB
- Alvise Balbi — Decantabat populus Latin SAATTTBB
- Serafino Cantone — Decantabat populus Latin SATB.SATB
- Jean de Castro — Decantabat populus Latin SSATB
- Jean Guyot — Decantabat populus Latin AATTB
- Orlando di Lasso — Decantabat populus Latin SSAATTB
- Rinaldo del Mel — Decantabat populus Israel Latin SSATTB
- Bernardino Morelli — Decantabat populus Latin SSATB
- Biagio Pesciolini — Decantabat populus Latin SSATB.SSATB
- Costanzo Porta — Decantabat populus Latin SATB
- Hieronymus Praetorius — Decantabat populus Latin SSATB.SSATB.SSATB.SSATB
- David Thoman — Decantabat populus Latin SS
- Jan Tollius — Decantabat populus laudem Deo Latin SSATB
- Curtio Valcampi — Decantabat populus Latin SSAT.SSAT,SATB.SATB
- Ottavio Vernizzi — Decantabat populus Israel Latin SATTB
- Works that currently have no editions available:
- William Byrd — Decantabat populus
Text and translations
The texts used show many variances. Alternative variants are indicated by numbers, separating the variants by slashes, omissions are characterized by characters,including the relevant phrase in square brackets; both indicators use upper case positions.
Latin textDecantabat populus [Israel/in Israel1]a [laudem2 laudem Deo3]b |
German translationDas Volk [in] Israel sang [das Lob Gottes],
|
English translationThe people of [in] Israel did sing [God’s praise],
|
Latin text
German translation
English translation