Ancide sol la morte (Carlo Gesualdo): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "{{#Legend:}} *{{" to "{{#Legend:}} *{{")
(→‎Original text and translations: Corrected IT and added EN translation)
Line 21: Line 21:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}
{{Text|Italian|
{{Text|Italian|
Ancide sol la morte
Ancide sol la Morte,
E tu, mio core, che la vita sei,
e tu, mio core, che la vita sei,
Uccider non mi puoi
uccider non mi puoi
Col dolce colpo
col dolce colpo
De’ begli occhi tuoi.
de’ begli occhi tuoi.
Io, morendo per te, lieto morrei
Io, morendo per te, lieto morrei
Se ferita mortale
se ferita mortale
Uscir potesse
uscir potesse
Da beltà vitale.}}
da beltà vitale.}}
 
{{mdl}}
{{Translation|English|
Only Death can kill,
and you, my heart, who are life,
cannot kill me
with the gentle blow
of your fair gaze.
Were I to die for you, I would die happy,
if a mortal wound
could be dealt
by life-giving beauty.}}
{{Translator|Campelli}}
{{btm}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Music facsimiles]]
[[Category:Music facsimiles]]

Revision as of 20:04, 16 February 2018

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Network.png Web Page
Error.gif Score Error
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #05361:  Network.png
Editor: Vincent Carpentier (submitted 2003-07-28).   Score information: A4, 4 pages, 380 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: revised May 28, 2004.

General Information

Title: Ancide sol la morte
Composer: Carlo Gesualdo

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External website(s):

Original text and translations

Italian.png Italian text

Ancide sol la Morte,
e tu, mio core, che la vita sei,
uccider non mi puoi
col dolce colpo
de’ begli occhi tuoi.
Io, morendo per te, lieto morrei
se ferita mortale
uscir potesse
da beltà vitale.

English.png English translation

Only Death can kill,
and you, my heart, who are life,
cannot kill me
with the gentle blow
of your fair gaze.
Were I to die for you, I would die happy,
if a mortal wound
could be dealt
by life-giving beauty.

Translation by Campelli