Aufer immensam, SWV 337 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
m (Text replace - "{{Published\|}} (.*)<br> '''Des" to "{{Published|$1}} '''Des") |
m (Text replace - "ü" to "ü") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
'''Instruments:''' continuo, strings<br> | '''Instruments:''' continuo, strings<br> | ||
{{Published| | {{Published|Schütz Complete Works -Kleine geistliche Konzerte, Vol. 2 (Spitta)}} | ||
'''Description:''' from ''Kleine geistliche Konzerte''.<br> | '''Description:''' from ''Kleine geistliche Konzerte''.<br> |
Revision as of 06:36, 4 September 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Vincent Carpentier (submitted 2005-01-06). Score information: A4, 11 pages, 181 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Scroll down to Quemadmodum desiderat cervus, SWV 336 (twice).
General Information
Title: Aufer immensam, SWV 336
Composer: Heinrich Schütz
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: continuo, strings
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: from Kleine geistliche Konzerte.
External websites:
Original text and translations
Latin text
Aufer immensam, aufer, Deus, aufer iram,
et cruentatum cohibe flagellum,
nec scelus nostrum properes
ad aequam pendere lancem.
Si luant justam mala
nostra poenam,
quis potest saevas tolerare plagas,
cum nec ultricem spatiosa ferret
machina virgam.
Parce sed nostris miserando culpis,
jus pari clemens pietate miscens,
cui manet semper proprium maligno parcere mundo.
Cur super vermes luteos furores sumis,
o magni fabricator orbis
quid sumus quam fex putris
umbra pulvis glebaque terrae?
Nos parentales maculant reatus
et caro mentem trahit imbecillem,
ergo tam sortem fragilem
benigno respice vultu.
Da crucem, clavos, scuticam, coronam, lanceam,
funes rigidamque mortem,
inter iratam moderare dextram et mala nostra.
Non opus summi pereat magistri,
nec sinas cassam fore passionem,
corde sed manans lavet omne crimen sanguis et unda.
Hoc ratum quod sit, facias, precamur,
omnibus nobis, residens Olympo
qui Deus semper dominaris orbi,
trinus et unus, Amen.