Music files
- (Posted 2017-04-09) CPDL #43960:
- Editor: Matěj Humpál (submitted 2017-04-09). Score information: A4, 6 pages, 108 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Chceme my se chceme
Composer: Bohuslav Martinů
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Czech
Instruments: A cappella
First published:
Description:
Original text and translations
Czech text
Chceme my se chceme, ale potajemně,
neznaj se děvčico mezi ludma ke mně.
Jak se nemám znáti dyž to ludé věďá,
dyž tvé modré oči dycky po mně hleďá,
Našel sem oříšek, Našel sem oříšek mezi vinohrady,
Povez mně má milá máme-li my se rádi?
My se rádi máme, ale potajemně,
nehlas se má milá mezi ludma ke mně.
Šak já sa nehlásím ani neraduju,
Ví Pán Bůh nebeský, čí já žena budu?
|
German text
Unsrer Liebe Glück muß bleiben ein Geheimnis,
denn es soll ja niemand wissen, daß du mein bist.
Wenn ich auch sag' kein Wort, weiß doch die Welt genau,
such' ja nur immerfort dein Augenpaar so blau.
Habe im Weinberg ein Nüßchen gefunden,
verbirgt in der Schale den Kern,
so wie wir unsre Lieb' verbergen.
Sag mir, du Liebste mein,
willst du mein eigen ganz sein?
Unsrer Liebe Glück wir wollen stets bewahren;
was wir fühlen, hoffen, niemans soll's erfahren.
Quält mich nun Herzeleid,
dein wär' gern ich allzeit.
Doch Gott, nur Gott allein kann wissenm,
wem ich dereinst wohl zu eigen werd' sein müssen!
|
English translation
Oh, we want each other, but very secretly
do not talk to me, girl, when there are other people around.
How am I not to talk to you, they all know anyway
for your blue eyes are always looking at me.
I found a little nut between two vineyard hills;
tell me, my dearest one: do we love one another?
Oh, we love each other, but very secretly
do not talk to me, my dearest one, when there are other people around.
Well I do not talk to you, I do not rejoice,
God in Heavens only knows whose woman I will be.
|