Che fai, Dori, che pensi? (Orazio Vecchi): Difference between revisions
m (→Original text and translations: Applied Translator template) |
|||
Line 26: | Line 26: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | |||
{{Text|Italian| | {{Text|Italian| | ||
Che fai, Dori, che pensi? | Che fai, Dori, che pensi? | ||
Line 43: | Line 44: | ||
Fugga dunque la luce, e’l biond’Apollo | Fugga dunque la luce, e’l biond’Apollo | ||
Tosto i bei raggi asconda, e vien tu sera | Tosto i bei raggi asconda, e vien tu sera | ||
Vientene via volando anzi ch’io pera. | Vientene via volando anzi ch’io pera.}} | ||
}} | {{btm}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
What are you doing, Doris, what are you thinking? Shall I never know peace? | What are you doing, Doris, what are you thinking? Shall I never know peace? | ||
You shall have peace - and joy. | You shall have peace - and joy. | ||
Line 61: | Line 60: | ||
Then let the light be gone, and golden-haired Apollo: | Then let the light be gone, and golden-haired Apollo: | ||
hide soon the resplendent rays, and come, evening, | hide soon the resplendent rays, and come, evening, | ||
come, fly away before I perish. | come, fly away before I perish.}} | ||
}} | {{Translator|Mick Swithinbank}} | ||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 07:10, 28 April 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #19151: (Tablature with transcription) MusiXTex
- Editor: Christian Mondrup (submitted 2009-04-02). Score information: Letter, 3 pages, 55 kB Copyright: Personal
- Edition notes: With lute tablature plus keyboard transcription of the tablature. MusiXTex file is zipped.
- CPDL #01305: Finale 2000
- Editor: Claudio Macchi (submitted 2000-08-29). Score information: Letter, 2 pages, 36 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Finale file is zipped.
General Information
Title: Che fai, Dori, che pensi?
Composer: Orazio Vecchi
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
Published: Selva di Varia Ricreatione 1590
Description:
External websites:
- Facsimiles published by The Royal Library, Copenhagen
Original text and translations
Italian text Che fai, Dori, che pensi? |
English translation
What are you doing, Doris, what are you thinking? Shall I never know peace?
You shall have peace - and joy.
Alas, when shall that be?
When you see Dawn descend from the sky.
What are you doing, Doris, what are you thinking?
Shall I never have any respite?
You shall have respite - and comfort.
Alas, when shall that be?
When Phoebus departs from us.
Then let the light be gone, and golden-haired Apollo:
hide soon the resplendent rays, and come, evening,
come, fly away before I perish.
- Translation by Mick Swithinbank
|}