Dic nobis Maria (Giovanni Bassano): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Music files: Removed NewWork template: 90 days are gone) |
m (→Music files: Removed NewWork template: 90 days are gone) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
:'''Edition notes:''' At original pitch for SSATTB | :'''Edition notes:''' At original pitch for SSATTB | ||
* | *{{CPDLno|24478}} [{{filepath:Bassano_-_Dic_nobis_Maria_down_a_tone.pdf}} {{pdf}}] | ||
{{Editor|Edward Tambling|2011-09-16}}{{ScoreInfo|A4|12|94}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Edward Tambling|2011-09-16}}{{ScoreInfo|A4|12|94}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Transposed down a tone from original pitch | :'''Edition notes:''' Transposed down a tone from original pitch | ||
* | *{{CPDLno|24479}} [{{filepath:Bassano_-_Dic_nobis_Maria_down_a_p4.pdf}} {{pdf}}] | ||
{{Editor|Edward Tambling|2011-09-16}}{{ScoreInfo|A4|12|94}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Edward Tambling|2011-09-16}}{{ScoreInfo|A4|12|94}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Transposed down a perfect fourth from original pitch for AATTBarB | :'''Edition notes:''' Transposed down a perfect fourth from original pitch for AATTBarB |
Revision as of 07:29, 15 December 2011
Music files (3 editions available)
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #24473: [ ] [ ]
- Editor: Edward Tambling (submitted 2011-09-15). Score information: A4, 12 pages, 93 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: At original pitch for SSATTB
- CPDL #24478: [ ]
- Editor: Edward Tambling (submitted 2011-09-16). Score information: A4, 12 pages, 94 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transposed down a tone from original pitch
- CPDL #24479: [ ]
- Editor: Edward Tambling (submitted 2011-09-16). Score information: A4, 12 pages, 94 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transposed down a perfect fourth from original pitch for AATTBarB
General Information
Title: Dic nobis Maria
Composer: Giovanni Bassano
Number of voices: 6vv Voicing: SSATTB
or AATTBarB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: 1598
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text
Dic nobis Maria, quid vidisti in via?
Sepulcrum Christi viventis et gloriam vidi resurgentis.
Angelicos testes sudarium et vestes.
Surrexit Christus spes mea: præcedet vos in Galileam.
Alleluia.
English translation by Edward Tambling
Tell us, Mary, what did you see on your way?
"I saw the tomb of the living Christ and the glory of the risen one,
the witnessing angels, the funeral shawl and clothing.
Christ my hope has risen: he has gone before you into Galilee.
Alleluia