Elle voyant approcher (Claude Gervaise): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(10 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
*{{PostedDate|2018-05-18}} {{CPDLno|49701}} [[Media:Gervaise-Elle,_voyant_approcher.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gervaise-Elle,_voyant_approcher.mid|{{mid}}]] [[Media:Gervaise-Elle,_voyant_approcher.mxl|{{XML}}]] | *{{PostedDate|2018-05-18}} {{CPDLno|49701}} [[Media:Gervaise-Elle,_voyant_approcher.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gervaise-Elle,_voyant_approcher.mid|{{mid}}]] [[Media:Gervaise-Elle,_voyant_approcher.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|André Vierendeels|2018-05-18}}{{ScoreInfo|A4|2|55}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2018-05-18}}{{ScoreInfo|A4|2|55}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Elle voyant approcher''}} | |||
{{Composer|Claude Gervaise}} | {{Composer|Claude Gervaise}} | ||
{{Lyricist|}} | {{Lyricist|}} | ||
{{Voicing|4|ATTB}} | {{Voicing|4|ATTB}} | ||
{{Genre|Secular|Chansons}} | {{Genre|Secular|Chansons}} | ||
{{Language|French}} | {{Language|French}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|1550|in ''[[Livre 6: XXV chansons nouvelles (Nicolas Du Chemin)]]''|no=2}} | ||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|French| | {{Text|French| |
Latest revision as of 22:13, 17 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2018-05-18). Score information: A4, 2 pages, 55 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Elle voyant approcher
Composer: Claude Gervaise
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: ATTB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
First published: 1550 in Livre 6: XXV chansons nouvelles (Nicolas Du Chemin), no. 2
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Elle, voyant approcher mon départ, m'a dit:
"Ami, pour m'ôter de la langueur,
au départir, laisse-moi ton coeur
au lieu du mien,
où nul que toi a part."