Immittet angelus Domini (Orlando di Lasso): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "{{#Legend:}} " to "{{#Legend:}} ")
(→‎Original text and translations: Text and translation in parallel format)
Line 21: Line 21:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Latin|
{{top}}{{Text|Latin|
Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum et eripiet eos,
Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum et eripiet eos,
gustate et videte quoniam suavis est Dominus
gustate et videte quoniam suavis est Dominus
(Ps. 33, 8-9)}}
(Ps. 33, 8-9)}}
 
{{mdl|3}}
{{Translation|English|
{{Translation|English|
The Angel of the Lord shall encamp round about them that fear Him, and shall deliver them:
The Angel of the Lord shall encamp round about them that fear Him, and shall deliver them:
O taste and see that the Lord is sweet.}}
O taste and see that the Lord is sweet.}}
 
{{mdl|3}}
{{Translation|Hungarian|
{{Translation|Hungarian|
Az Úr angyala az őt félőket körülsáncolja, és kiragadja őket.
Az Úr angyala az őt félőket körülsáncolja, és kiragadja őket.
Ízleljétek meg és lássátok, milyen édes az Úr.}}
Ízleljétek meg és lássátok, milyen édes az Úr.}}
 
{{btm}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 06:51, 2 April 2018

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #33120:       
Editor: Pothárn Imre (submitted 2014-10-10).   Score information: A4, 2 pages, 69 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Magnum opus musicum. Original pitch (high chiavette) and note-values.

General Information

Title: Immittet angelus Domini
Composer: Orlando di Lasso
Lyricist:

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredMotetOffertory for Pentecost XIV

Language: Latin
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications., Lectiones sacrae novem, ex libris Hiob excerptae, 4vv (Munich)

Description: Offertorium. 14th Sunday after Pentecost.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum et eripiet eos,
gustate et videte quoniam suavis est Dominus
(Ps. 33, 8-9)

English.png English translation

The Angel of the Lord shall encamp round about them that fear Him, and shall deliver them:
O taste and see that the Lord is sweet.

Hungarian.png Hungarian translation

Az Úr angyala az őt félőket körülsáncolja, és kiragadja őket.
Ízleljétek meg és lássátok, milyen édes az Úr.