Inspice vulnera a 8 (Melchior Franck): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - " " to " ")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(6 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 2: Line 2:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2013-05-02}} {{CPDLno|29005}} [[Media:Franck,_M._21-22_Inspice-Haec_quanta_a_8.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Franck,_M._21-22_Inspice-Haec_quanta_a_8.mid|{{mid}}]] [[Media:Franck,_M._21-22_Inspice-Haec_quanta_a_8.mxl|{{XML}}]]  
*{{PostedDate|2013-05-02}} {{CPDLno|29005}} [[Media:Franck,_M._21-22_Inspice-Haec_quanta_a_8.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Franck,_M._21-22_Inspice-Haec_quanta_a_8.mid|{{mid}}]] [[Media:Franck,_M._21-22_Inspice-Haec_quanta_a_8.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Sabine Cassola|2013-05-02}}{{ScoreInfo|A4|9|159}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
{{Editor|Sabine Cassola|2013-05-02}}{{ScoreInfo|A4|9|159}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
Line 11: Line 11:
{{Lyricist|Augustine of Hippo}}
{{Lyricist|Augustine of Hippo}}


{{Voicing|8|SSAATTBB}}<br>
{{Voicing|8|SSAATTBB}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|1607|in ''{{NoCo|Melodiarum sacrarum}}''|no=21-22}}
{{Pub|1|1607|in ''{{NoCo|Melodiarum sacrarum}}''|no=21-22}}
 
{{Descr|{{Cat|Passiontide|Passion}} motet.}}
'''Description:''' {{Cat|Passiontide|Passion}} motet.
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|Latin|
{{Text|Latin|
Inspice vulnera pendentis,  
Inspice vulnera pendentis,
sanguinem morientis,  
sanguinem morientis,
pretium redimentis,  
pretium redimentis,
cicatrices resurgentis.  
cicatrices resurgentis.
Caput habet inclinatum ad osculandum,  
Caput habet inclinatum ad osculandum,
cor apertum ad diligendum,
cor apertum ad diligendum,
brachia extensum ad amplexandum,
brachia extensum ad amplexandum,
Line 41: Line 38:


{{Translation|English|
{{Translation|English|
Gaze on His wounds, as He hangs,  
Gaze on His wounds, as He hangs,
on His blood, as He dies;
on His blood, as He dies;
see the price, offered by the Redeemer,
see the price, offered by the Redeemer,

Latest revision as of 02:14, 24 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2013-05-02)  CPDL #29005:       
Editor: Sabine Cassola (submitted 2013-05-02).   Score information: A4, 9 pages, 159 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes:

General Information

Title: Inspice vulnera a 8, secunda pars Haec quanta sint
Composer: Melchior Franck
Lyricist: Augustine of Hippo

Number of voices: 8vv   Voicing: SSAATTBB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1607 in Melodiarum sacrarum, no. 21-22
Description: Passion motet.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Inspice vulnera pendentis,
sanguinem morientis,
pretium redimentis,
cicatrices resurgentis.
Caput habet inclinatum ad osculandum,
cor apertum ad diligendum,
brachia extensum ad amplexandum,
totum corpus expositum ad redimendum.

Haec, quanta sint, cogitate;
Hoc in statera vestri cordis appendite;
ut totus vobis figatur in corde,
qui pro vobis totus fixus est in Cruce.
Augustine, De Virgin.

English.png English translation

Gaze on His wounds, as He hangs,
on His blood, as He dies;
see the price, offered by the Redeemer,
and the scars of His Resurrection.
He bows his head, as if to kiss you,
His heart is bared open, as it were, in love to you,
His arms are extended, that He may embrace you;
His whole body is displayed for your redemption.

Think how great these things are;
Let all this be well weighed in your mind;
That, as He once was fixed to the Cross in every part for you,
so may He now be fixed in every part of your soul.
James Ford 1849