Joseph, lieber Joseph mein (Johann Walter): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
(add lyrics, translation, add a-c)
Line 15: Line 15:
'''Genre:''' [[:Category:Sacred music|Sacred]], [[:Category:Motets|Motets]] <br>
'''Genre:''' [[:Category:Sacred music|Sacred]], [[:Category:Motets|Motets]] <br>
<b>Language:</b> [[German]]<br>
<b>Language:</b> [[German]]<br>
<b>Instruments: </b>none, a cappella<br>
{{a cappella}}
<b>Published: </b>Musae Sioniae V (M. Praetorius, 1607)<br>
<b>Published: </b>Musae Sioniae V (M. Praetorius, 1607)<br>


Line 24: Line 24:
==Original text and translations==
==Original text and translations==


{{NoText}}
{{Text|German}}
<!-- <b>Original text: </b> -->
 
Joseph lieber Joseph mein
hilf mir wiegen mein Kindelein,
Gott, der wird dein Löhner sein
im Himmelreich, der Jungfrau Kind Maria.
 
Eia, eia. Virgo Deum genuit,
quem divina voluit clementia.
 
Omnes nunc concinite,
nato regi psallite,
voce pia dicite:
sit gloria Christo nostro infantulo.
 
Hodie apparuit in Israel,
quem praedixit Gabriel, est natus Rex.
 


<!-- <b>Translation(s): </b> -->
<!-- <b>Translation(s): </b> -->


[[Category:Sheet music]][[Category:Sacred music]][[Category:Motets]]
 
Joseph, my dear Joseph,
help me rock my little child.
God will recompense you
in heaven, the Virgin Mary’s child.
Hey, hey! The Virgin has given birth to God
whom the divine mercy willed.
Now let all sing together,
sing to the newborn king,
saying with devout voice,
“Glory be to Christ our babe!”
 
Today the one whom Gabriel predicted
has appeared in Israel, has been born king.
 
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sacred music]]
[[Category:Motets]]
[[Category:Christmas]]
[[Category:Christmas]]
[[Category:SATTB]][[Category:Renaissance music]]
[[Category:SATTB]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 01:56, 28 October 2007

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #4188: Icon_pdf.gif .
Editor: Thomas Gebhardt (added 2002-11-13).   Score information: 4 pages, 88 kbytes   Copyright: Personal
Edition notes: German and Latin

General Information

Title: Joseph, lieber Joseph mein (Resonet in laudibus)
Composer: Johann Walter

Number of voices: 5vv  Voicing: SATTB
Genre: Sacred, Motets
Language: German
Instruments: a cappella
Published: Musae Sioniae V (M. Praetorius, 1607)

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Joseph lieber Joseph mein hilf mir wiegen mein Kindelein, Gott, der wird dein Löhner sein im Himmelreich, der Jungfrau Kind Maria.

Eia, eia. Virgo Deum genuit, quem divina voluit clementia.

Omnes nunc concinite, nato regi psallite, voce pia dicite: sit gloria Christo nostro infantulo.

Hodie apparuit in Israel, quem praedixit Gabriel, est natus Rex.



Joseph, my dear Joseph, help me rock my little child. God will recompense you in heaven, the Virgin Mary’s child.

Hey, hey! The Virgin has given birth to God whom the divine mercy willed.

Now let all sing together, sing to the newborn king, saying with devout voice, “Glory be to Christ our babe!”

Today the one whom Gabriel predicted has appeared in Israel, has been born king.