O admirabile commertium (William Byrd): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 30: Line 30:
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{LinkText|O admirabile commercium}}
{{LinkText|O admirabile commercium}}
O admirabile commertium: creator generis humani, animatum corpus sumens, de Virgine nasci dignatus est, et procedens homo sine semine, largitus est nobis suam Deitatem.
{{Translation|English}}
O wondrous exchange: the Creator of humankind, taking upon him a living body, vouchsafed to be born of a Virgin and, without seed, becoming a man, hath made us partakers of his Divinity.


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]

Revision as of 16:18, 5 April 2013

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
Editor: Gerd Eichler (submitted 2012-11-23).   Score information: A4, 4 pages, 75 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from 1610 reprint. Mensural notation, original note values and pitch, musica ficta clearly marked, clefs modernized
Last revised: 2011-11-28
Editor: David Fraser (submitted 2002-11-19).   Score information: A4, 4 pages, 107 kB    Copyright: CPDL
Edition notes: Revised Jan 09

General Information

Title: O admirabile commertium
Composer: William Byrd

Number of voices: 4vv   Voicing: AATB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: Gradualia II (1607), no.7

Description: This antiphon is used as follows in the Roman rite:
The Circumcision of Jesus, Prime & Second Vespers;
The Octave of the Nativity, Prime & Second Vespers;
The Purification, First Vespers;
The Vigil of the Epiphany, First Vespers, Lauds & Prime.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at O admirabile commercium.