Occhi del mio cor vita (Carlo Gesualdo): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 16: Line 16:


'''Description:'''
'''Description:'''
==Original text and translations==
{{Text|Italian}}
<poem>
O dolorosa gioia,
O soave dolore,
Per cui quest'alma è mesta e lieta more!
O miei cari sospiri,
Miei graditi martiri, Del vostro duol non mi lasciate privo
Poiché sì dolce mi fa morto e vivo.
</poem>


{{Translation|English}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]


==General Information==
==General Information==

Revision as of 20:23, 19 March 2009

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #18988: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif [ Sibelius 5]
Editor: Daniel Harmer (submitted 2009-03-19).   Score information: Letter, 4 pages   Copyright: Personal
Edition notes: Sibelius file is zipped.

General Information

Title: O dolorosa gioia
Composer: Carlo Gesualdo

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: a cappella
Published: Il Quinto Libro di Madrigali

Description:


General Information

Title: Occhi del mio cor vita
Composer: Carlo Gesualdo

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: a cappella
Published: Il Quinto Libro di Madrigali

Description:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Occhi del mio cor vita,
Voi mi negate, oimè, l'usata aita!
Tempo è ben di morire, a che più tardo?
A che serbate il guardo?
Forse per non mirar come v'adoro.
Mirate almen ch'io moro!

English.png English translation by Mick Swithinbank

Eyes, life of my heart,
You are denying me the customary help, alas!
The time is right for death; why tarry longer?
For what do you reserve your gaze?
Perhaps to avoid seeing how I adore you.
At least see me die!