Post partum Virgo (William Byrd): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Original text and translations: Applied newest form of Text template) |
m (Text replace - "Sibelius 4]" to "{{sib}}] (Sibelius 4)") |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
*{{CPDLno|11569}} [{{filepath:BYRD-POS.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:BYRD-POS.mid}} {{mid}}] [{{filepath:BYRD-POS.sib}} Sibelius 4 | *{{CPDLno|11569}} [{{filepath:BYRD-POS.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:BYRD-POS.mid}} {{mid}}] [{{filepath:BYRD-POS.sib}} {{sib}}] (Sibelius 4) | ||
{{Editor|David Fraser|2002-11-11}}{{ScoreInfo|A4|4|116}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|David Fraser|2002-11-11}}{{ScoreInfo|A4|4|116}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Revised Nov 08 | :'''Edition notes:''' Revised Nov 08 |
Revision as of 20:12, 2 August 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: David Fraser (submitted 2002-11-11). Score information: A4, 4 pages, 116 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Revised Nov 08
General Information
Title: Post partum Virgo
Composer: William Byrd
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
Published: Gradualia I (1605), vol. 1 no. 18
Description: Alleluia verse for Votive Mass of the Blessed Virgin from Christmas to the Purification and from Pentecost to Advent
External websites:
Original text and translations
Latin text
Post partum Virgo inviolata permansisti: Dei genitrix, intercede pro nobis, alleluia.
English translation
After childbirth thou didst still remain an inviolate virgin: O Mother of God, intercede for us. Alleluia.