Post partum Virgo (William Byrd): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "vol.1" to "vol. 1")
m (→‎Original text and translations: Applied newest form of Text template)
Line 20: Line 20:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Latin|
''Post partum Virgo inviolata permansisti: Dei genitrix, intercede pro nobis, alleluia.''}}


{{Text|Latin}}
{{Translation|English|
 
After childbirth thou didst still remain an inviolate virgin: O Mother of God, intercede for us. Alleluia.}}
''Post partum Virgo inviolata permansisti: Dei genitrix, intercede pro nobis, alleluia.''
 
{{Translation|English}}
 
After childbirth thou didst still remain an inviolate virgin: O Mother of God, intercede for us. Alleluia.


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Christmas]]
[[Category:Christmas]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 20:15, 10 April 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: David Fraser (submitted 2002-11-11).   Score information: A4, 4 pages, 116 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Revised Nov 08

General Information

Title: Post partum Virgo
Composer: William Byrd
Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

Published: Gradualia I (1605), vol. 1 no. 18

Description: Alleluia verse for Votive Mass of the Blessed Virgin from Christmas to the Purification and from Pentecost to Advent

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Post partum Virgo inviolata permansisti: Dei genitrix, intercede pro nobis, alleluia.

English.png English translation

After childbirth thou didst still remain an inviolate virgin: O Mother of God, intercede for us. Alleluia.