Rakastava (Jean Sibelius): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Sibelius 1957 + 70 = EU PD in 2028)
Line 22: Line 22:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{NoText|Finnish}}
{{Text|Finnish|
Miss' on kussa minun hyväni,
miss' asuvi armahani,
missä istuvi iloni,
kulla maalla marjaseni?
 
Ei kuulu ääntävän ahoilla,
lyövänleikkiä lehoissa,
ei kuulu saloilta soitto,
kukunta ei kunnahilta.
 
Oisko armas astumassa,
marjani matelemassa,
oma kulta kulkemassa,
valkia vaelta=massa;
 
Toisin torveni puhuisi,
vaaran rinnatvastoaisi,
saisi salot sanelemista,
joka kumpu kukkumista,
lehot liekkiä pitäisi,
ahot ainaista iloa. }}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Revision as of 07:29, 17 February 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2020-02-16)  CPDL #57056:   
Editor: Richard Mix (submitted 2020-02-16).   Score information: Letter, 12 pages, 127 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Rakastava
Composer: Jean Sibelius
Lyricist: Traditional (Kanteletar 1:173,174,122)create page

Number of voices: 4/5vv   Voicing: SATB

Genre: SecularCantata

Language: Finnish
Instruments: a cappella

First published: 1898?

Description: The mixed chorus version was made subsequently to that for men's chorus, originally intended as part of Opus 18. A later closely related but different piece for string orchestra & percussion bears the opus number 14, and the choral pieces are sometimes erroneously called Op. 14a &c.

External websites:

Original text and translations

Finnish.png Finnish text