Seelenbräutigam (Adam Drese): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(New work page created)
 
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(13 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2020-05-24}} {{CPDLno|58790}} [[Media:Nh_Drese_Seelenbräutigam.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Nh_Drese_Seelenbräutigam.mxl|{{XML}}]]
* {{PostedDate| 2020-05-24}} {{CPDLno|58790}} [[Media:Nh_Drese_Seelenbräutigam.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Nh_Drese_Seelenbräutigam.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Nikolaus Hold|2020-05-24}}{{ScoreInfo|A4|1|35}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
{{Editor|Nikolaus Hold|2020-05-24}}{{ScoreInfo|A4|1|35}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
:'''Edition notes:''' Source: Geistreiches Gesang-Buch, 1698. {{MXL}}
:{{EdNotes|Source: Geistreiches Gesang-Buch, 1698.}}
 
===With text: Jesu, geh voran / Jesu, Still Lead On===
* {{PostedDate| 2020-05-24}} {{CPDLno|58791}} [[Media:Nh_Drese_Jesu_geh.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Nh_Drese_Jesu_geh.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Nikolaus Hold|2020-05-24}}{{ScoreInfo|A4|1|32}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
:{{EdNotes|Source: Common Service Book of the Lutheran Church, 1917.}}
 
===With text: Round Me Falls the Night===
* See: [[Round me falls the night (Samuel Sebastian Wesley)]]


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Seelenbräutigam''<br>
{{Title|''Seelenbräutigam''}}
{{Composer|Adam Drese}}
{{Composer|Adam Drese}}
{{Lyricist|Nikolaus Ludwig von Zinzendorf}}
{{Lyricist|Nikolaus Ludwig von Zinzendorf}}


{{Voicing|1|Unison}}<br>
{{Voicing|1|Unison}}
{{Genre|Sacred|Chorales}}
{{Genre|Sacred|Chorales}}
{{Language|German}}
{{Language|German}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|}}
{{Pub|1|1697|in ''Geistreiches Gesang-Buch'', Halle}}
{{Pub|2|1698|in ''Geistreiches Gesang-Buch'', Darmstadt}}
{{Pub|3|1698|in ''Common Service Book of the Lutheran Church'', Philadelphia / Columbia, S.C.}}
{{Descr|This page concerns Dresden's melody in 3/4 or 3/2 such as can be found in ''Geistreiches Gesang-Buch : Vormahls in Halle gedruckt/ Nun aber allhier mit Noten der unbekandten Melodien und 123. Liedern vermehret/ wie auch von vielen im vorigen gefundenen Druckfehlern verbessert / Zur Ermunterung Glaubiger Seelen, Darmstadt : Griebel, 1698'':<br>
[[File:Seelenbräutigam_Geistreiches_Gesang-Buch.jpg]]
 
For Drese's melody in 4/4 or 4/2 see [[Dir ergeb ich mich (Adam Drese)]].}}
{{#ExtWeb:
*[https://hymnary.org/tune/seelenbrautigam_drese hymnary.org: SEELENBRÄUTIGAM]}}
==Original text and translations==
See [http://www.bach-cantatas.com/Texts/Chorale496-Eng3.htm Bach Cantatas Website: Seelenbräutigam]
{{top}}
{{Text|German|
1. Jesu, geh voran
auf der Lebensbahn,
und wir wol-len nicht verweilen,
Dir getreulich nachzueilen;
führ uns an der Hand
bis ins Vaterland.
 
2. Soll's uns hart ergehn,
lass uns feste stehn,
und auch in den schwersten Tagen
niemals über Trübsal klagen,
denn durch Trübsal hier
geht der Weg zu Dir.
 
3. Rühret eigner Schmerz
irgend unser Herz,
kümmert uns ein fremdes Leiden,
o so gib Geduld zu beiden;
richte unsern Sinn
auf das Ende hin.
 
4. Ordne unsern Gang,
Jesu, lebenslang.
Führst Du uns durch rauhe Wege,
gib Du auch die nöt'ge Pflege;
tu uns nach dem Lauf
Deine Türe auf.
Amen.
}}
{{middle}}
{{Text|English|
1 Jesus, still lead on
Till our rest be won.
And, although the way be cheerless,
We will follow, calm and fearless;
Guide us by Thy hand
To our Fatherland.


'''Description:'''
2 If the way be drear,
If the foe be near,
Let not faithless fears o'ertake us,
Let not faith and hope forsake us;
For, through many a woe,
To our home we go.


'''External websites:'''
3 When we seek relief
From a long-felt grief,
When oppressed by new temptations,
Lord, increase and perfect patience.
Show us that bright shore
Where we weep no more.


==Original text and translations==
4 Jesus, still lead on
{{NoText}}
Till our rest be won;
Heav'nly Leader, still direct us,
Still support, console, protect us,
Till we safely stand
In our Fatherland.
Amen.
{{Translator|Jane L. Borthwick}}
}}
{{bottom}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Baroque music]]
[[Category:Baroque music]]

Latest revision as of 16:35, 11 September 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2020-05-24)  CPDL #58790:     
Editor: Nikolaus Hold (submitted 2020-05-24).   Score information: A4, 1 page, 35 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes: Source: Geistreiches Gesang-Buch, 1698.

With text: Jesu, geh voran / Jesu, Still Lead On

  • (Posted 2020-05-24)  CPDL #58791:     
Editor: Nikolaus Hold (submitted 2020-05-24).   Score information: A4, 1 page, 32 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes: Source: Common Service Book of the Lutheran Church, 1917.

With text: Round Me Falls the Night

General Information

Title: Seelenbräutigam
Composer: Adam Drese
Lyricist: Nikolaus Ludwig von Zinzendorf

Number of voices: 1v   Voicing: Unison
Genre: SacredChorale

Language: German
Instruments: A cappella

First published: 1697 in Geistreiches Gesang-Buch, Halle
    2nd published: 1698 in Geistreiches Gesang-Buch, Darmstadt
    3rd published: 1698 in Common Service Book of the Lutheran Church, Philadelphia / Columbia, S.C
Description: This page concerns Dresden's melody in 3/4 or 3/2 such as can be found in Geistreiches Gesang-Buch : Vormahls in Halle gedruckt/ Nun aber allhier mit Noten der unbekandten Melodien und 123. Liedern vermehret/ wie auch von vielen im vorigen gefundenen Druckfehlern verbessert / Zur Ermunterung Glaubiger Seelen, Darmstadt : Griebel, 1698:
Seelenbräutigam Geistreiches Gesang-Buch.jpg

For Drese's melody in 4/4 or 4/2 see Dir ergeb ich mich (Adam Drese).

External websites:

Original text and translations

See Bach Cantatas Website: Seelenbräutigam

German.png German text

1. Jesu, geh voran
auf der Lebensbahn,
und wir wol-len nicht verweilen,
Dir getreulich nachzueilen;
führ uns an der Hand
bis ins Vaterland.

2. Soll's uns hart ergehn,
lass uns feste stehn,
und auch in den schwersten Tagen
niemals über Trübsal klagen,
denn durch Trübsal hier
geht der Weg zu Dir.

3. Rühret eigner Schmerz
irgend unser Herz,
kümmert uns ein fremdes Leiden,
o so gib Geduld zu beiden;
richte unsern Sinn
auf das Ende hin.

4. Ordne unsern Gang,
Jesu, lebenslang.
Führst Du uns durch rauhe Wege,
gib Du auch die nöt'ge Pflege;
tu uns nach dem Lauf
Deine Türe auf.
Amen.
 

English.png English text

1 Jesus, still lead on
Till our rest be won.
And, although the way be cheerless,
We will follow, calm and fearless;
Guide us by Thy hand
To our Fatherland.

2 If the way be drear,
If the foe be near,
Let not faithless fears o'ertake us,
Let not faith and hope forsake us;
For, through many a woe,
To our home we go.

3 When we seek relief
From a long-felt grief,
When oppressed by new temptations,
Lord, increase and perfect patience.
Show us that bright shore
Where we weep no more.

4 Jesus, still lead on
Till our rest be won;
Heav'nly Leader, still direct us,
Still support, console, protect us,
Till we safely stand
In our Fatherland.
Amen.
Translation by Jane L. Borthwick