With sighs, sweet rose (John Wall Callcott): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - " }} [[Category" to "}} [[Category")
m (Text replace - "Sibelius 5]" to "{{sib}}] (Sibelius 5)")
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{CPDLno|19602}} [{{filepath:Cal-wit.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Cal-wit.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Cal-wit.sib}} Sibelius 5]
*{{CPDLno|19602}} [{{filepath:Cal-wit.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Cal-wit.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Cal-wit.sib}} {{sib}}] (Sibelius 5)
{{Editor|Jonathan Goodliffe|2009-06-07}}{{ScoreInfo|A4|8|82}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Jonathan Goodliffe|2009-06-07}}{{ScoreInfo|A4|8|82}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:'''

Revision as of 20:08, 2 August 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #19602:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Sibelius.png (Sibelius 5)
Editor: Jonathan Goodliffe (submitted 2009-06-07).   Score information: A4, 8 pages, 82 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: With sighs, sweet rose
Composer: John Wall Callcott
Lyricist: Elizabeth Jane Madden

Number of voices: 4vv   Voicing: ATTB

Genre: SecularGlee

Language: English
Instruments: A cappella (originally). Piano accompaniment added by William Horsley (1774-1858).

Published: Not known

Description: A four part glee showing the influence of Haydn and Mozart. The alto part was composed for the singer and composer William Knyvett

External websites:

Original text and translations

English.png English text

With sighs, sweet rose, I mark thy faded form,
So late bedecked with many a flow'ret gay;
Thy tender frame has shrunk beneath the storm,
And all thy charms are verging to decay.
Yet whilst I mourn, loved plant, thy early doom,
Poor hapless victim of the pitying shower,
Reflection whispers, then again shall bloom,
And joyful feel the sun's reviving power;
Returning spring thy beauties shall renew,
Again the breeze shall waft thy sweets along;
Thy fragrant flowers, enchanting to the view,
Shall live for ever in the poet's song;
Whilst I, with unavailing tears, deplore,
Dear happy hours that can return no more.