Ein frisches Lied im Walde, Op. 312, No. 1 (Franz Wilhelm Abt)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
Editor: Nikolaus Hold (submitted 2020-02-10).   Score information: A4, 12 pages, 183 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes: German and English Text MusicXML source file is in compressed .mxl format.

General Information

German Title: Ein frisches Lied im Walde
English Title: A Fresh Song in the Forest
Work: Vier Vierstimme Männergesänge, Op. 312
Composer: Franz Wilhelm Abt
Lyricist: Joseph Seilercreate page

Number of voices: 4vv   Voicing: TTBB
Genre: SecularPartsong

Languages: German, English
Instruments: Brass ensemble Horns ad libitum

First published: 1866 Offenbach: Johann André
  2nd published: 1872 Philadelphia: G. André

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Wie herrlich klingt ein frisches Lied
in stillen Waldesräumen,
und rings umher es grünt und blüht
in Sträuchern und in Bäumen.
Wenn blau der Himmel, lau die Luft
und heiter lacht die Sonne,
und tausendfält'ger Blütenduft
erfüllt das Herz mit Wonne.

Da kommen all die Vögelein
herbei mit leichten Schwingen,
um ihre lust'gen Melodei'n
laut jubelnd drein zu singen!
Es neigt der Baum sein grünes Dach
mit heimlich stillem Rauschen,
der, gleich den Blumen an dem Bach,
dem Liede möchte lauschen!

Fürwahr ein frischer, froher Sang
an Wald umkränzter Quelle
ertönt wie ferner Glockenklang
aus stiller Bergkapelle.
Mit Andacht füllet sich die Brust,
das Herz möcht' fast zerspringen.
O wunderselig ist die Lust,
im grünen Hain zu singen!

English.png English text

How gloriously a fresh, clear song,
Thro' forest realms resounding,
Amid rare perfumes peals along,
When spring life is abounding.
When skies are blue and mild the air,
and sunbeams rich with splendor
Wake in the heart, like flow'rets fair,
Emotions soft, emotions tender.

The little birds, on pinions fleet,
Flit hence to hear the singing,
And blend therein, their ditties sweet,
Loud jubilees forth bringing.
The trees their stately heads incline,
Low rustling thro' them stealing,
The flowr's that wreathe the brook's edge shine,
Heark'ning with blissful feeling.

Forsooth a fresh and joyous lay
Bursts o'er the forest hoary,
Like solemn church bells far away,
that fill the air with glory,
Devotion swells the yearning breast,
The heart with fervor filling.
O, marvellous is the new zest,
Throughout the the green grove thrilling!
Translation by Auber Forestier