Firstpublished:1505 in Frottole libro 2 (Petrucci, Venice), no. 38 Description: Ascribed to Honophrius Antenoreus/ Onofrio Antenoreo in the second edition of Libro secundo (RISM 1508²).
External websites:
Original text and translations
Italian text
El te par che manchi in fede
Per mia fe che in fe non mancho
Glie ben ver che gia son stancho
Per servir senza mercede
El te par che manchi in fede
Per mia fe che in fe non mancho
Se io son fido so chel fai
E io so che sei crudele
anchor sai che son fidele
e io so che dura stai
mormorando in mortal guai
e tul nieghi e pur si vede
El te par ...
La mia fe fidele e fida
a tua cruda crudeltade
per humana humanitade
non mi guida per mia guida
talhor ridi per chio rida
riso ame non si richiede
El te par ...
Talhor guardi sio te guardo
poi sio guardado guardi altrove
poi che provi le mie prove
ardi alquanto si tutto ardo
perche tardi sio non tardo
darmi quel che amor mi diede
El te par ...
Pero donna anzi mia diva
non dir piu che di fe manchi
finche haro la morte a ifianchi
la mia fe te sera viva
de vita io de fe tu priva
serem noi se ferza excede
El te par
English translation
It seems that you are lacking in faith.
By my faith, I am not lacking in faith.
It is true, I am already tired
To serve without reward.
It seems that you are lacking in faith.
By my faith, I am not lacking in faith.
If I stay faithful I know what you will do.
And I know that you are cruel,
though you know that I am faithful.
I know that you are hard.
I moan in mortal troubles.
Still, you deny it and yet it is evident.
It seems that you are lacking in faith ...
My faithful and trustworthy faith
is set against your cruel cruelty.
Give humanity for humanity.
Do not lead me on as you have lead me.
As you sometimes laugh with those who laugh at me,
do not require laughter from me while you laugh at me.
It seems that you are lacking in faith ...
While looking around me I look at you,
and if I am seen I look elsewhere.
As you are weighting/trying my trials:
If you burn a little I burn all over.
If you hesitate I am not hesitating.
Give to me that love I gave you.
It seems that you are lacking in faith ...
My lady, or rather my goddess,
do not say more than that you are lacking in faith.
Until I have death beside me
my faith will stay alive.
I will be deprived of life as you are deprived of faith
Thus our wounds will multiply.