Hermosa blanca nube (José de Torres)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2010-03-26)  CPDL #21290:        (Sibelius 5)
Editor: Jonathan Goodliffe (submitted 2010-03-26).   Score information: A4, 9 pages, 98 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: from the Música Colonial Archive. The printed parts of this work from which this edition has been prepared seem to be in poor condition, particularly in the basso continuo. The following sections of the basso continuo have either disintegrated or are illegible: First half of bar 112, bars 167 and 168, 184, last note of bar 203 to end of bar 204, second note of bar 222, second bar of 268 to end of bar 274. These have been reconstructed, with the exception of the last section which has been left blank. A few words in the lyrics are partly illegible and the words in question have been guessed at. These words are followed by “[?]”

General Information

Image of printed source illustrating poor condition of Guatemala archive

Title: Hermosa blanca nube
Composer: José de Torres
Lyricist:

Number of voices: 1v   Voicing: Soprano solo
Genre: SacredCantata

Language: Spanish
Instruments: Basso continuo

First published: 1714
Description: A solo cantata for soprano or treble.

External websites:

Original text and translations

Spanish.png Spanish text

Recitative
Hermosa blanca nube, obscura nieve, de quien es centro hermoso divino ese viril, que milagroso, soberano esplendor que exhalas, bebe, permite que mi llanto, siguiendo brillar tanto, cuando es su Norte, tan gloriosa hoguera, a ser llegue en tu esfera, gozo, que ha de lograr ser peregrino, si antes, llanto, dolor, y pena vino.

Aria
Un nuevo aliento
hoy cobra el dolor
siguiendo el albor,
que aplaude mi acento.
Con que mi contento
que anhela a gemir,
podrá conseguir,
puro tal portento
si no es que sangriento[?]
pretendo negar,
la luz que a guíar,
se ofreció mi intento.

Recitative
Ay de mí, si no sigue mi fineza,
de esa luz la belleza,
que en nube, y nieve,
prodigo propone
quien tan feliz
camino me dispone,
y así en su ardor brillante,
fijar la vista errante,
pretende el corazón, bajo el incierto.
porque llegan-do al puerto,
donde seguridad un dios le advierte,
se podrá fiel librar de eterna muerte.

Aria
Seguir luciente,
tan sacro Oriente,
quiere mi amor,
con que lograr
podrá el favor
mas superior.
Ay alma ven,
pues que tal bien,
el celestial,
te da inmortal,
gozo mayor
por tu dolor.
No es infeliz,
hombre feliz,
que fino espira,
y ardiente pira,
es todo ardor,
en el señor.

Recitative
Mortal, sigue a tu Dios,
que entre candores
te indice a sus favores,
en la nevada antorcha de esa oblea,
hombre ven, si desea
lograr tu fe, dejando la amargura,
la luz que celestial, todo es dulzura.

Aria
Santa luz es la que quiere,
esa luz, el amor que se desuela,
y abrasarse no recela,
si cuando muere, no muere.
Este esplendor que recibe,
de nuve, y nieve mi vida,
hace que este mas rendida,
pues vive lo que no vive.

Couplets
Pues esa luz me guía,
cuando me abrasa,
ya por este camino,
se alienta el alma.

Nieve, y nube a los ojos
Dios me prepara,
Porque en el hie lo alivie,
Su activa llama.

Y a vivir me conducen,
sienzas[?] tantas,
no avrá gozo mayor que mi pena,
ni delicia mayor que mis anzias.