Morir voglio in la mia fede (Anonymous)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2025-06-14)  CPDL #85426:        (diplomatic score) (Practical score)
Editor: Andreas Stenberg (submitted 2025-06-14).   Score information: A4, 9 pages, 147 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: A double edition: diplomatic score in mensural notation, practical score.

General Information

Title: Morir voglio in la mia fede
Composer: Anonymous
Lyricist:
Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1505 in Frottole libro 2 (Petrucci, Venice), no. 30
Description: 

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Morir voglio in la mia fede
  Famme pur oltraggio a torto
  Se per fede
  io serto morto
  Hara el ciel di me mercede

  Se pensasti donna ingrata
  Quanto sia gran dishonore,
  Lesser cruda e despietata
  A un fidel suo servidore,
    Non staresti in tanto errore
  Mentre el tempo tel concede,

Che posso io piu donarte
    quando posi in tua balia
    la piu degna e meglior parte
   de lamara vita mia
   se per questo voi chio sia
   de suspiri pianti herede

Pocha machia spesso guasta
   gran virtute e gran belleza
   la pieta sola contrasta
   con la perfida dureza
   picta donque e gentileza

Se per fede serran lossa
   mie sepulte in pocha terra
   sia scolpita in su la fossa
   questo fasso chiude e serra
   un che visse sempre in guerra
   per servir morte li dede

English.png English translation

I want to die holding on to fidelity.
Do any wrong to me.
If I should die
whilst faithful
Heaven will be my reward.

Think of this, ungrateful woman,
How great a dishonour it brings you
That you are cruel and without pity,
To your faithful servant.
Perserve not in this error,
While time allows you to mend.

What more could I give you?
As I have placed at your mercy,
The most worthy and best part
of my bitter life,
If for my sake
You would inherit sighs and weeping.

A few stains often spoil
great virtue and great beauty.
Mercy alone contrasts
With perfidious hardness,
The feigned kindness required of lady.

If for my fidelity
I am buried in a shallow grave
Let it be carved on the stone:
In this grave is enclosed
One who lived in perpetual war
The one he served brought him death.