Music files
- (Posted 2025-05-04) CPDL #84785:
(Diplomatic score)
(Practical score)
- Editor: Andreas Stenberg (submitted 2025-05-04). Score information: A4, 8 pages, 112 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: A double edition, A Diplomatic score in mensural notation and a practical score.
General Information
Title: Non se perchè non mora
Composer: Peregrinus Cesena
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
First published: 1505 in Frottole libro 2 (Petrucci, Venice), no. 6
Description: A frottola
External websites:
Original text and translations
Italian text
Non so per che non mora
Si grave e il mio tormento
Ma amor per piu mio stento
Non vol chio mora anchora
Non sop per che
Ah che morendo io vivo
E so da gliocchi un rivo
Si m'ha d'ogni ben privo
Colei che me inamora
Non so perche
Aih che morir mi vede
Per lei servir con fede
E poi per mia mercede
Piu me consuma e acora
Non so
Ah donna aspra e crudele
Che de acro affencio e fole
Passi un servo fidele
Che per sua dea te adora
Non so perche
Ah cruda e pertinace
Nemica ala mia pace
Guarda el foco rapace
Per te che me divora
Non so
Ah mia crudel siagura
Che in si gentil figura
Un'alma atroce e dura
Per mio martir dimora
Non so perche
Deh non piu crudeltade
Ti prego per pietade
O fior dogni beltade
Trammi d'affanno fuora.
|
English translation
I know not why I don't die,
So grave is my torment.
But love for all my distress
Does not want to die.
I know not why...
Ah, that by dying I live.
And I know from my eyes a stream,
Has deprived me of all good:
She who loves me.
I know not why...
Ah, who sees me dying,
while I serve her with faith
And then as my reward,
The more she consumes me.
I know not why...
Ah, bitter and cruel woman,
Of bitter affliction and folly
You pass a faithful servant.
Who as his goddess adores you.
I know not why...
Ah, cruel and pertinacious,
Enemy to my peace,
Look at the rapacious fire
For you that devours me.
I know not why...
Ah, my cruel sorrow,
That in such a gentle figure
An atrocious and hard soul,
bent on my martyrdom, dwells
I know not why...
Oh, no more cruelty.
I pray thee for mercy,
O, flower of all beauty,
bring me out of my distress.
I know not why...
|