Non se perchè non mora (Peregrinus Cesena)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2025-05-04)  CPDL #84785:        (Diplomatic score) (Practical score)
Editor: Andreas Stenberg (submitted 2025-05-04).   Score information: A4, 8 pages, 112 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: A double edition, A Diplomatic score in mensural notation and a practical score.

General Information

Title: Non se perchè non mora
Composer: Peregrinus Cesena
Lyricist:
Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1505 in Frottole libro 2 (Petrucci, Venice), no. 6
Description: A frottola

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Non so per che non mora
  Si grave e il mio tormento
  Ma amor per piu mio stento
  Non vol chio mora anchora
          Non sop per che

Ah che morendo io vivo
   E so da gliocchi un rivo
   Si m'ha d'ogni ben privo
   Colei che me inamora
            Non so perche

Aih che morir mi vede
   Per lei servir con fede
   E poi per mia mercede
   Piu me consuma e acora
            Non so

Ah donna aspra e crudele
   Che de acro affencio e fole
   Passi un servo fidele

   Che per sua dea te adora
         Non so perche

Ah cruda e pertinace
   Nemica ala mia pace
   Guarda el foco rapace
   Per te che me divora
         Non so

Ah mia crudel siagura
   Che in si gentil figura
   Un'alma atroce e dura
   Per mio martir dimora
         Non so perche

Deh non piu crudeltade
   Ti prego per pietade
   O fior dogni beltade
   Trammi d'affanno fuora.

English.png English translation

I know not why I don't die,
  So grave is my torment.
  But love for all my distress
  Does not want to die.
          I know not why...

Ah, that by dying I live.
   And I know from my eyes a stream,
   Has deprived me of all good:
   She who loves me.
            I know not why...

Ah, who sees me dying,
   while I serve her with faith
   And then as my reward,
   The more she consumes me.
            I know not why...

Ah, bitter and cruel woman,
   Of bitter affliction and folly
   You pass a faithful servant.
   Who as his goddess adores you.
         I know not why...

Ah, cruel and pertinacious,
   Enemy to my peace,
   Look at the rapacious fire
   For you that devours me.
            I know not why...

Ah, my cruel sorrow,
   That in such a gentle figure
   An atrocious and hard soul,
   bent on my martyrdom, dwells
         I know not why...

Oh, no more cruelty.
   I pray thee for mercy,
   O, flower of all beauty,
   bring me out of my distress.
            I know not why...