3 Weihnachtliche Lieder (Christian Prein): Difference between revisions
m (Text replacement - "{{Pub|1|}}" to "{{Pub|1| }}") |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(15 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|21841}} [{{website|hoessl- | *{{PostedDate|2010-06-23}} {{CPDLno|21841}} [[Media:mh-Prein3W-3 Weihnachtliche.pdf|{{pdf}}]] [[Media:mh-Prein3W-3 Weihnachtliche.mxl|{{XML}}]] [{{website|hoessl-4acap}} {{net}}] {{Hoessl}} {{FinaleReader}} | ||
{{Editor|Manfred Hößl|2010-06-23}}{{ScoreInfo|A4|3|76}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Manfred Hößl|2010-06-23}}{{ScoreInfo|A4|3|76}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''3 Weihnachtliche Lieder''}} | |||
{{Composer|Christian Prein}} | {{Composer|Christian Prein}} | ||
{{Voicing|3 or 4|SAB}} or {{Cat|SATB}} | {{Voicing|3 or 4|SAB}} or {{Cat|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Lieder}} | {{Genre|Sacred|Lieder}} | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|a cappella}} | {{Instruments|a cappella}} | ||
{{Pub|1| }} | {{Pub|1| }} | ||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|German| | {{Text|German| | ||
I. | I. | ||
Ave Maria zart, | Ave Maria zart, | ||
du edler Rosengart, | du edler Rosengart, | ||
lilienweiß, ganz ohne Schaden, | lilienweiß, ganz ohne Schaden, | ||
ich grüsse dich zur Stund | ich grüsse dich zur Stund | ||
mit Gabrielis Mund: | mit Gabrielis Mund: | ||
ave, die du bist voller Gnaden. | ave, die du bist voller Gnaden. | ||
Du hast des Höchsten Sohn, | Du hast des Höchsten Sohn, | ||
Maria, rein und schön, | Maria, rein und schön, | ||
in deinem keuschen Schoß getragen. | in deinem keuschen Schoß getragen. | ||
Den Heiland Jesus Christ, | Den Heiland Jesus Christ, | ||
der unser Retter ist | der unser Retter ist | ||
aus aller Sünd und allem Schaden. | aus aller Sünd und allem Schaden. | ||
Denn nach dem Sündenfall | Denn nach dem Sündenfall | ||
wir warn verloren all, | wir warn verloren all, | ||
und sollten ewig sein verloren. | und sollten ewig sein verloren. | ||
Da hast du reine Magd, | Da hast du reine Magd, | ||
wie dir vorhergesagt | wie dir vorhergesagt | ||
uns Gottes Sohn zum Heil geboren. | uns Gottes Sohn zum Heil geboren. | ||
II. | II. | ||
Still! Still! Still, | Still! Still! Still, | ||
weil‘s Kindlein schlafen will. | weil‘s Kindlein schlafen will. | ||
Die Englein tun schön jubilieren, | Die Englein tun schön jubilieren, | ||
bei dem Kindlein musizieren. | bei dem Kindlein musizieren. | ||
Still! Still! Still, | Still! Still! Still, | ||
weil‘s Kindlein schlafen will. | weil‘s Kindlein schlafen will. | ||
Schlaf! Schlaf! Schlaf! | Schlaf! Schlaf! Schlaf! | ||
Mein liebes Kindlein schlaf! | Mein liebes Kindlein schlaf! | ||
Maria tut es niedersingen, | Maria tut es niedersingen, | ||
und ihr treues Herz darbringen. | und ihr treues Herz darbringen. | ||
Schlaf! Schlaf! Schlaf! | Schlaf! Schlaf! Schlaf! | ||
Mein liebes Kindlein schlaf! | Mein liebes Kindlein schlaf! | ||
Groß, groß, groß! | Groß, groß, groß! | ||
Die Lieb ist übergroß! | Die Lieb ist übergroß! | ||
Gott hat den Himmelsthron verlassen | Gott hat den Himmelsthron verlassen | ||
und muß reisen auf der Strassen. | und muß reisen auf der Strassen. | ||
Groß, groß, groß! | Groß, groß, groß! | ||
Die Lieb ist übergroß! | Die Lieb ist übergroß! | ||
III. | III. | ||
Bethlehem, du Davidsstadt, so hochverehrt. | Bethlehem, du Davidsstadt, so hochverehrt. | ||
Mehr als jede and‘re Stadt bist du mir wert. | Mehr als jede and‘re Stadt bist du mir wert. | ||
Denn in deinen Mauern wird der Fürst geborn, | Denn in deinen Mauern wird der Fürst geborn, | ||
der uns allen zum Erreter auserkorn. | der uns allen zum Erreter auserkorn. | ||
Er regiert die Völker in Gerechtigkeit, | Er regiert die Völker in Gerechtigkeit, | ||
daß auf Erden Frieden herrsche weit und breit. | daß auf Erden Frieden herrsche weit und breit. | ||
Überfluß und Freude kehren in sein Haus, | Überfluß und Freude kehren in sein Haus, | ||
über alle Lande strömt sein Segen aus. | über alle Lande strömt sein Segen aus. | ||
Lasset uns aus ganzem Herzen fröhlich sen. | Lasset uns aus ganzem Herzen fröhlich sen. | ||
Jesus wird geboren von der Jungfrau rein. | Jesus wird geboren von der Jungfrau rein. | ||
Gehn wir hin nach Bethlehem, der Davidsstadt, | Gehn wir hin nach Bethlehem, der Davidsstadt, | ||
suchen wir das Kind, das Gott verheissen hat.}} | suchen wir das Kind, das Gott verheissen hat.}} | ||
Latest revision as of 03:00, 3 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- (Posted 2010-06-23) CPDL #21841: MIDI and zipped Finale files available. Finale files may be viewed and printed with Finale Reader.
- Editor: Manfred Hößl (submitted 2010-06-23). Score information: A4, 3 pages, 76 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: 3 Weihnachtliche Lieder
Composer: Christian Prein
Number of voices: 3 or 4vv Voicing: SAB
or SATB
Genre: Sacred, Lied
Language: German
Instruments: a cappella
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
German text
I.
Ave Maria zart,
du edler Rosengart,
lilienweiß, ganz ohne Schaden,
ich grüsse dich zur Stund
mit Gabrielis Mund:
ave, die du bist voller Gnaden.
Du hast des Höchsten Sohn,
Maria, rein und schön,
in deinem keuschen Schoß getragen.
Den Heiland Jesus Christ,
der unser Retter ist
aus aller Sünd und allem Schaden.
Denn nach dem Sündenfall
wir warn verloren all,
und sollten ewig sein verloren.
Da hast du reine Magd,
wie dir vorhergesagt
uns Gottes Sohn zum Heil geboren.
II.
Still! Still! Still,
weil‘s Kindlein schlafen will.
Die Englein tun schön jubilieren,
bei dem Kindlein musizieren.
Still! Still! Still,
weil‘s Kindlein schlafen will.
Schlaf! Schlaf! Schlaf!
Mein liebes Kindlein schlaf!
Maria tut es niedersingen,
und ihr treues Herz darbringen.
Schlaf! Schlaf! Schlaf!
Mein liebes Kindlein schlaf!
Groß, groß, groß!
Die Lieb ist übergroß!
Gott hat den Himmelsthron verlassen
und muß reisen auf der Strassen.
Groß, groß, groß!
Die Lieb ist übergroß!
III.
Bethlehem, du Davidsstadt, so hochverehrt.
Mehr als jede and‘re Stadt bist du mir wert.
Denn in deinen Mauern wird der Fürst geborn,
der uns allen zum Erreter auserkorn.
Er regiert die Völker in Gerechtigkeit,
daß auf Erden Frieden herrsche weit und breit.
Überfluß und Freude kehren in sein Haus,
über alle Lande strömt sein Segen aus.
Lasset uns aus ganzem Herzen fröhlich sen.
Jesus wird geboren von der Jungfrau rein.
Gehn wir hin nach Bethlehem, der Davidsstadt,
suchen wir das Kind, das Gott verheissen hat.