Chanson de Louange (Huub de Lange): Difference between revisions
mNo edit summary |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(26 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2009-07-20}} {{CPDLno|19810}} [{{website|delange}}/CHANSON_DE_LOUANGE_(Huub_de_Lange).pdf {{extpdf}}] [{{website|delange}}/CHANSON_DE_LOUANGE_(Huub_de_Lange).mp3 {{extmp3}}] | |||
*{{ | {{Editor|Huub de Lange|2009-07-20}}{{ScoreInfo|A4|23|692}}{{Copy|Personal}} | ||
{{Editor|Huub de Lange|2009-07- | :{{EdNotes|The MP3 file is a synthesized realisation of the music.}} | ||
: | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 10: | Line 9: | ||
{{Composer|Huub de Lange}} | {{Composer|Huub de Lange}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | For a different musical setting of Psalm 100 by the same composer see [[All people that on earth do dwell (Huub de Lange)|All people that on earth do dwell]] | ||
{{Voicing|4|SATB}} | |||
{{Genre|Sacred|Motets}} | |||
{{Language|French}} | {{Language|French}} | ||
{{Instruments|Piano}} (4 hands)<br> | |||
{{Pub|1|2009}} | |||
{{Descr|Full score including piano-4 hands part}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | |||
{{Text|French| | |||
{{Text|French | Poussez vers l'Éternel des cris de joie, | ||
Vous tous, habitants de la terre! | |||
Servez l'Éternel, avec joie, | |||
Poussez vers l'Éternel des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre! | Venez avec allégresse en sa présence! | ||
Servez l'Éternel, avec joie, Venez avec allégresse en sa présence! | Sachez que l'Éternel est Dieu! | ||
Sachez que l'Éternel est Dieu! C'est lui qui nous a faits, et nous lui appartenons; Nous sommes son peuple, et le troupeau de son pâturage. | C'est lui qui nous a faits, et nous lui appartenons; | ||
Entrez dans ses portes avec des louanges, Dans ses parvis avec des cantiques! Célébrez-le, bénissez son nom! | Nous sommes son peuple, et le troupeau de son pâturage. | ||
Car l'Éternel est bon; sa bonté dure toujours, Et sa fidélité de génération en génération. | Entrez dans ses portes avec des louanges, | ||
Dans ses parvis avec des cantiques! | |||
Célébrez-le, bénissez son nom! | |||
Car l'Éternel est bon; sa bonté dure toujours, | |||
Et sa fidélité de génération en génération. | |||
}} | |||
{{LinkText|Psalm 100}} | {{LinkText|Psalm 100}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Latest revision as of 18:56, 11 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Mp3 | |
File details | |
Help |
- Editor: Huub de Lange (submitted 2009-07-20). Score information: A4, 23 pages, 692 kB Copyright: Personal
- Edition notes: The MP3 file is a synthesized realisation of the music.
General Information
Title: Chanson de Louange (Psalm 100)
Composer: Huub de Lange
For a different musical setting of Psalm 100 by the same composer see All people that on earth do dwell
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: French
Instruments: Piano
(4 hands)
First published: 2009
Description: Full score including piano-4 hands part
External websites:
Original text and translations
French text
Poussez vers l'Éternel des cris de joie,
Vous tous, habitants de la terre!
Servez l'Éternel, avec joie,
Venez avec allégresse en sa présence!
Sachez que l'Éternel est Dieu!
C'est lui qui nous a faits, et nous lui appartenons;
Nous sommes son peuple, et le troupeau de son pâturage.
Entrez dans ses portes avec des louanges,
Dans ses parvis avec des cantiques!
Célébrez-le, bénissez son nom!
Car l'Éternel est bon; sa bonté dure toujours,
Et sa fidélité de génération en génération.
Original text and translations may be found at Psalm 100.