Cognovi Domine (Orlando di Lasso): Difference between revisions
(Applied actual Text template) |
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3") |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
* {{CPDLno|31463}} [ | * {{CPDLno|31463}} [[Media:Lassus_Cognovi_Domine.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Lassus_Cognovi_Domine.midi.zip|{{mid}}]] [[Media:Lassus_Cognovi_Domine.ly|{{ly}}]] | ||
{{Editor|Pothárn Imre|2014-03-09}}{{ScoreInfo|A4|5|87}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Pothárn Imre|2014-03-09}}{{ScoreInfo|A4|5|87}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Transcribed from Magnum Opus Musicum, 1604. Original pitch (chiavi naturali) and note-values. Editorial musica ficta indicated. Midi files zipped. | :'''Edition notes:''' Transcribed from Magnum Opus Musicum, 1604. Original pitch (chiavi naturali) and note-values. Editorial musica ficta indicated. Midi files zipped. |
Revision as of 20:28, 17 August 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Pothárn Imre (submitted 2014-03-09). Score information: A4, 5 pages, 87 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from Magnum Opus Musicum, 1604. Original pitch (chiavi naturali) and note-values. Editorial musica ficta indicated. Midi files zipped.
General Information
Title: Cognovi Domine
Composer: Orlando di Lasso
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
Published: 1565 (Modulorum ... modulatorum secundum volumen, Paris)
Description: Two part motet.
External websites:
Original text and translations
Latin text
Cognovi, Domine, quia aequitas judicia tua, et in veritate tua humiliasti me.
Veniant mihi miserationes tuae, et vivam, quia lex tua meditatio mea est.
Psalm 118 (119); 75, 77
English translation
I know, O Lord, that thy judgments are equity: and in thy truth thou hast humbled me.
Let thy tender mercies come unto me, and I shall live: for thy law is my meditation.
Hungarian translation
Megismerem, Uram! hogy igazság a te itéleteid, és igazvoltodban aláztál meg engem.
Jőjenek rám a te könyörűleteid, hogy éljek; mert a te törvényed az én elmélkedésem.